“西外學者”特聘教授和講座教授系列報道(六十一):崔啓亮博士來校講學

近日,我校“西外學者”特聘專家、中國翻譯協會本地化服務委員會副主任、對外經濟貿易大學國際語言服務與管理研究所副所長崔啓亮博士來校講學。

崔啓亮博士爲高級翻譯學院2016級翻譯碩士研究生講授了“語言服務與翻譯項目管理”課程。他從語言服務的市場概況出發,以阿里巴巴爲例分析了語言服務需求方的行業分佈、需求類型和語言服務實施流程。他與學生積極互動、深入交流,課堂氛圍活躍,學生受益匪淺。

12月12日,崔啓亮博士爲MTI本地化方向研究生做了題爲“本地化服務的行業、企業與職業”的講座。高級翻譯學院副院長陳衛國主持講座。崔啓亮博士以文件—軟件—網站—移動互聯網的變化爲例,形象地引出本地化的含義及其發展過程。他分析了數字化內容、信息技術化、項目管理流程化等本地化的特點,指出本地化對企業全球化的助力作用。他深入闡釋了本地化服務的內容、相關職業及未來發展趨勢,強調MTI本地化方向研究生要關注時事,拓寬視野。(高級翻譯學院 人事處)

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章