Java漢字轉拼音pinyin4j用法

漢字轉換拼音在日常開發中是個很常見的問題。例如我們偉大的12306,在地名中輸入“WH”,就會出現“武漢”“蕪湖”“威海”等地名,輸入“WUHU”就會出現“蕪湖”。

Java獲取漢字的拼音,pinyin4j這個庫可以很好的解決這個問題。

下載地址:http://sourceforge.net/projects/pinyin4j/

下載解壓,裏面有個pinyin4j-2.5.0.jar,使用這個庫即可。

漢字轉拼音:

String[] pinyin = PinyinHelper.toHanyuPinyinStringArray(‘重’);

上面這行代碼就是單個漢字轉拼音了,例如“重”字,該方法返回一個String類型的數組:

“zhong4”

“chong2”

“重”是一個多音字,該方法的返回數組包含這個字的所有讀音的拼音。每個讀音最後有個數字就是音調(第一聲 第二聲 第三聲 第四聲,這個不用解釋了)。

上面是最簡單的一種獲取單個漢字的方式,還可以使用HanyuPinyinOutputFormat來格式化返回拼音的格式。

HanyuPinyinOutputFormat format = new HanyuPinyinOutputFormat();  

// UPPERCASE:大寫  (ZHONG)  
// LOWERCASE:小寫  (zhong)  
format.setCaseType(HanyuPinyinCaseType.LOWERCASE);  

// WITHOUT_TONE:無音標  (zhong)  
// WITH_TONE_NUMBER:1-4數字表示英標  (zhong4)  
// WITH_TONE_MARK:直接用音標符(必須WITH_U_UNICODE否則異常)  (zhòng)  
format.setToneType(HanyuPinyinToneType.WITH_TONE_MARK);  

// WITH_V:用v表示ü  (nv)  
// WITH_U_AND_COLON:用"u:"表示ü  (nu:)  
// WITH_U_UNICODE:直接用ü (nü)  
format.setVCharType(HanyuPinyinVCharType.WITH_U_UNICODE);  

String[] pinyin = PinyinHelper.toHanyuPinyinStringArray('重', format);  

toHanyuPinyinStringArray如果傳入的字符不是漢字不能轉換成拼音,那麼會直接返回null。

雖然pinyin4j很好用,但是還是有侷限的。以上代碼只能獲取單個漢字的拼音,但是不能獲取一個包含多音字的詞的拼音。例如“重慶”,無法判斷到底是“chongqing”還是“zhongqing”,pinyin4j不能通過上下文來判斷多音字的讀音。

所以,在獲取一個包含多音字的詞語的讀音,可以返回一個列表,正確的讀音只能是人工判斷選擇。

作者:叉叉哥 轉載請註明出處:http://blog.csdn.net/xiao__gui/article/details/8558620

發佈了121 篇原創文章 · 獲贊 18 · 訪問量 7萬+
發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章