unravel完整版歌詞(非TV版)

聲明原創 by村雨

請告訴 告訴我吧 那其中的構造

教えて教えてよ その仕組みを

我的體內 還有什麼存在

僕の中に誰かいるの

崩潰了 崩潰了啊 在這樣世界裏的我

壊れた 壊れたよ この世界で

你在微笑嗎

君が笑う

我卻完全看不見

何も見えずに

就讓 這個腐爛的我 停止呼吸吧

壊れた僕なんてさ 息を止めて

解不開 也無法掙脫

ほどけない もう ほどけないよ

意識逐漸脫離現實 freeze

真実さえ freeze

要崩潰 不能崩潰

壊せる 壊せない

要發瘋 不能發瘋

狂える 狂えない

相遇後 我卻動搖了

あなたを 見つけて 揺れた

在這個扭曲的世界裏的我

歪んだ世界にだんだん僕は

漸漸變透明 開始迷失

透き通って見えなくなって

請不要 尋找這樣的我

見つけないで僕のことを 

不要再注視我

見つめないで

在不知是誰描繪的世界中

誰かが描いた世界の中で

我只是不願意傷害你

あなたを傷つけたくはないよ

希望你可以 可以記住我...

覚えていて 僕のことを

曾經完整的我

鮮やかなまま

無限蔓延的孤獨纏繞着

無限に広がる 孤獨が絡まる

過去純真的笑容 刺痛着我的心

無邪気に笑った記憶が刺さって

動不了了 動不了了 動不了了 動不了了 動不了了 動不了了啊

動けない 動けない 動けない 動けない 動けない 動けない

UNRAVELLING THE WORLD

UNRAVELLING THE WORLD

我墮落着

変わってしまった 

我不能墮落

変えられなかった

命運彼此糾纏 一同走向毀滅

2つが絡まる 2人が滅びる

要崩壞 不能崩壞

壊せる 壊せない

要發瘋 不能發瘋

狂える 狂えない

我絕不允許任何人玷污你的靈魂

あなたを 汚せないよ

在這個扭曲的世界的我

揺れた歪んだ世界にだんだん僕は

身體漸漸透明 開始消失

透き通って見えなくなって

請不要再尋找這樣的我

見つけないで 僕のことを

不要再注視我

つめないで

墜入不知是誰佈下的孤獨陷阱

誰かが仕組んだ孤獨な罠に

在我還沒被完全吞噬之前

未來がほどけてしまう前に

請回想起 回想起我

思い出して 僕のことを

那個曾經鮮明的我

鮮やかなまま

不要忘了……

忘れないで

不要忘了……

忘れないで

不要忘了……

忘れないで

不要忘了……

忘れないで

現實已讓我逐漸變得Paraylze(麻木)

変わってしまったことにParalyze

在這一成不變的 所謂的Paradise(樂園)

変えられないことだらけParadise

請你記住 記住我的模樣

覚えていて 僕のことを

誰來告訴我

教えて

告訴我

教えて

在我體內存在的東西

僕の中に

究竟是什麼

誰かいるの

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章