嫁衣
唱:幸福大街·小龍房間裏的魚
專輯:幸福大街
媽媽看好我的我的紅嫁衣
不要讓我太早太早死去
啊~~啊~~啊~~
-music-
夜深你飄落的發
夜深你閉上了眼
這是一個祕密的約定
屬於我屬於你
嫁衣是紅色
毒藥是白色
-music-
但願你撫摩的女人流血不停
一夜春宵不是不是我的錯
但願你撫摩的女人正在腐爛
一夜春宵不是不是我的錯
他不知道 沈珂
穿上黑色的衣服暗紅的靴子突然喜歡在半夜散步
剩下樹影的街頭這個城市的安靜讓我一切義無返顧
習慣扯着左邊的嘴角靜靜的笑我真的不想在乎
忘記傷害的時候鏡子裏的自己還是好無辜
某個時候記憶停留在最初我歇斯底里的看着他在逃
認真的太多傻的越久相信了誰依賴着誰卻成了無理取鬧
天真的委屈的等着他一句敷衍的承諾說欠了一個擁抱
永遠結束不了自欺欺人結局是他的溫柔微笑卻成了高傲
他不知道 他不知道
我學會了對每個人做作的笑
他不知道 他不知道
結局是我選擇從此拒絕所有友好
灰飛煙滅 這一切 都不想要
光和着圈 這一切 都不需要
是否需要對所有人說聲謝謝
早該做個了結如果誰能瞭解
支撐的力量在一瞬間全都毀滅
撕碎了最後的疲憊BABY我想跟你一起沉睡
幼年時一個白色的下午
我看到了很多蠕動着的蟲
它們紅的綠的黃的黑的露着可憐的眼神看着我
慢慢靠近我 忘記呼吸
連同耶酥一起 被釘在命運的十字架上我看着它們嘶聲尖叫
原諒吧原諒吧 我要的只是讓我存活的犧牲品
寬恕吧寬恕吧 這一切只是殘酷的默片在循環演繹
我心甘情願的聲名狼蕺回味他不屑的冰冷
洗不淨骯髒慘白的木偶殘缺着嘴角最終回到曾經熟悉的黑房
灰飛煙滅 這一切 都不想要
光和着圈 這一切 都不需要
在體無完膚後冷笑劃破皮膚空氣中貪婪的血腥味道
穿上黑色的衣服暗紅的靴子突然喜歡在半夜散步
剩下樹影的街頭這個城市的安靜讓我一切義無返顧
習慣扯着左邊的嘴角靜靜的笑我真的不想在乎
忘記傷害的時候鏡子裏的自己還是好無辜
某個時候記憶停留在最初我歇斯底里的看着他在逃
認真的太多傻的越久
他不知道 他不知道
我學會了對每個人做作的笑
他不知道 他不知道
結局是我選擇從此拒絕所有友好
灰飛煙滅 這一切 都不想要
光和着圈 這一切 都不需要
跳房子 a withful way
I swear I´ll go
我發誓我可以跳
I swear I´ll lie
我發誓我可以說謊
I swear I´ll be dumb
我發誓我可以成爲手指
I swear I´ll be a stranger
我發誓我可以變成陌生人
The world isn´t fair
這世界是不公平的
You should never be the same
你將永遠都不能一樣
Your words are useless
你的語言是無用的
Your face is breaking
你的臉是破損的
Your sky is falling
你的天空是下墜的
Your dreams are sinking
你的夢想是上浮的
You´ll kill all the signs
你可以殺戮
You´ll feed my religion
你將適應我的宗教
You´ll wash away your wish
你將洗刷你的希望
and you´ll crash your little house
你將摧毀你的小房子
曲名:Room of Angel
曲風:歐美流行
作詞:Hiroyuki Owaku
作曲/編曲:Akira Yamaoka
演唱:Mary Elizabeth McGlynn
You lie, silent there before me 你說謊,在我面前沉默着
Your tears, they mean nothing to me 你的眼淚,它們對我並不意味着任何事情
The wind, howling at the window 風,敲打着窗戶
The love you never gave, I give to you 愛,你從未給過我的,我給了你
really don't deserve it 確實不值得
but now, there's nothing you can do 但是現在,你什麼事也做不了
So sleep in your only memory 所以睡吧,在你僅有的回憶裏
And weep, my dearest mother 並且哭泣,我最親愛的母親
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye 這是使你閉上眼睛的催眠曲,永別
It was always you that I despised 我所蔑視的就是你而已
I don't feel enough for you to cry, oh my 我沒有感動到爲你而哭泣,噢我的
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye 這是使你閉上眼睛的催眠曲,永別
goodbye... 永別
So insignificant 如此無用
Sleeping dormant deep inside of me 你在我裏面休眠着
Are you hiding away, lost 你是不是藏起來了,丟失了
Under the sewers 在下水道里面
Maybe flying high 也許飛得高遠
In the clouds 在雲朵裏
Perhaps you're happy without me 也許沒有我你很快樂
So many seeds have been sown on the field 所以那些已經被播種在田野裏的種子
And who could sprout up so blessedly 還有那清洗自己的是多麼純潔
if I had died 如果我已經死了
I would have never 我將絕不
felt sad at all 感到一絲悲哀
You will not hear me say 你將永遠不會聽到我說
I'm sorry 對不起
Where is the light 光在哪裏
Wonder if it's weeping somewhere 我想知道它是否在什麼地方哭泣
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye 這是使你閉上眼睛的催眠曲,永別了
It was always you that I despised 我常常蔑視的人就是你
I don't feel enough for you to cry, oh my 我沒有那麼感動以至於要爲你哭泣,噢,我的…
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye 這是使你閉上眼睛的催眠曲,永別了
goodbye..