送卿別去花如雪

與你,坐舊庭院,共飲那壇窖藏於木樨樹下的花釀。

所有的心事,漫過午後的陽光,悄悄長成青苔,斜陽推開一扇虛掩的門,清涼撲面而來,你站起身,跺跺有點兒麻木的腳,我記住了你繡鞋上的花樣,是纏枝蓮。

時光老了,秋色濃了。你的髮間有了星點的霜白。

往事在你我的嘆息裏,是一副病懨懨的樣子,那是滄桑的味道,彼此都心知肚明。我們交換祕密的老木樨樹下,常年埋着一罈酒,酒釀裏收藏着多少故事,惟有飲盡才知道。

黃昏,風起,庭花簌簌飄飛。

你向我辭行,一朵木槿顫巍巍落上你的繡鞋

站在蓮花尖上,純潔似雪。

我用風筆,扶着你的單薄的背影,寫下一行字:送卿別去花如雪。

你回望一眼,淚眼婆娑。我揮手別你,亦淚流滿面。

一場傾情聚散,倚着一段清涼歲月,做了一首小詩的結尾。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章