馬大哈君故事三則

      馬大哈君很聰明,但不願意學習,對事情不求甚解,求教別人時又不虛心,當人家給他講解一半時,他就“明白了”,然後就說:這麼簡單啊?明白了,明白了!人送外號:大明白。

                      (一)好嘛喫

    馬大哈要出國去加拿大,自從領導告訴他讓其隨行去溫哥華時,把他美的就不行了,逢人就講我要出國了,隨後又淡定不經意的說:“出去轉轉也挺好,我就是擔心倒時差,太遭罪了!”其實他根本沒去過西半球,哪裏知道倒時差啥感受,只是道聽途說倒時差難受而已。

      臨行前妻子、鄰居、朋友讓他回國時買點溫哥華特產,他爽快的答應了,可他一句英語也不會說,好在科室裏有個碩士生小劉,趕緊求援:“小劉,求你個事,去溫哥華我想買東西自己砍價,用英語咋交流?”小劉說:“這簡單,你就用手拿着你看好的商品問How much?發音是:好嘛喫?”他說,這簡單啊!就是嘛東西好不好喫唄!接着小劉又告訴她,一元就是one dollar(萬刀郎),兩元就是two dollar(兔刀郎),以此類推,好在馬大哈君英文也不是一個單詞都不會,他知道阿拉伯數字從1到10分別是one,two,three…ten,然後加刀郎(dollar)。沒等小劉繼續培訓,他就說:“明白了,明白了”。儼然胸有成竹了。小劉心想我還沒教你1.5元,2.8元呢?還有打折cut off  N%(打幾折)呢?

    終於如願以償出國了,返程前領導讓他自由活動一天,他來到了特產超市(這裏可以砍價),琳琅滿目,他想加拿大冰葡萄酒不錯,就給國內家人朋友買這個得了,他選了一款葡萄酒,就問服務員價格。張嘴就問:好喫嘛?服務員一頭霧氣,不解的兩手一攤搖搖頭,他納悶了:不就是嘛嘛好喫不好喫嗎?說錯了?接着又說:嘛好喫?服務員依舊茫然,他懵了:難道是喫嘛好?接着說:喫嘛好?服務員搖搖頭嘴裏嘰裏咕嚕的說一堆,然後No,now………走了,不理睬他了。

    馬大哈君在站在那裏尷尬的張着嘴心裏想,記得是這幾個字啊?難道我發音不準?還是……,就三個字啊?

    回國後,他沒敢和小劉說,怕人家笑話他,一天晌午大家剛喫完飯,在閒聊,他突然的說:好嘛喫?就差這句了沒說了?

小劉看着他愣愣的說:叔,你還沉浸再加國砍價的興奮中呢?

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章