二月淘淘,你好,很抱歉!被退回了。
當我看到這句話的時候,我都蒙了,這是要說什麼呢?其實是,這句話裏沒有包含5W3H的要素,就讓人感到很迷惑。
5W3H:
When:什麼時候?
Where:在哪裏?去哪裏?從哪裏?
Who:誰?對誰做?
What:做什麼?發生了什麼事情?
Why:爲什麼?
How:怎麼做?
How many:多少?
How much:多少錢?
如果剛纔那句話,把以上的信息都交待清楚,問題就迎刃而解了。
二月淘淘,你好,(When)昨天下午,(Who)我在(Where)單位(How)把你的稿子認真讀了一遍,(Why)結果發現有幾處寫得不是很清楚,已經做了標記,(What)我先把稿子退回去。不過,(How many)你的故事還是很新穎的,故事情節也比較吸引人,你修改後,我們再合作。
如果文章遺漏了5W3H的要素,就不能很好的把信息傳達給讀者,有可能會導致各種意想不到悲劇。
爲了提高我們的寫作水平,多做5W3H的訓練還是有必要的。