你真的聽不懂她嗎——《男人來自火星,女人來自金星》

原創首發公衆號【閱讀之後】,歡迎關注,與我一起讀書、讀劇、讀人、讀事。


最近讀了幾本很多年前的暢銷書,《男人來自火星,女人來自金星》便是我看的第一本。

其實爲什麼會看這本書,講真,隨機的概率還是蠻大。不過不能排除我是被這個書的名字“誘導”了。這書是2005年左右出版的,那時的我肯定沒有想要研究男人、女人的想法,而且我回憶了一下,那時的我不過十幾歲,還是個研究中考的學生,暢銷書什麼的,離我還是很有距離。

不說沒用的了,這本書是一本講兩性關係相處之道的書,洋洋灑灑、舉例論證,足足有一二十萬字,算是一本指導婚姻生活的工具書吧。

我和媳婦一直以來甜甜蜜蜜、和諧的不行,看這種書感覺沒有什麼幫助。但是本着開卷有益之語,我還是耐心讀完了。

書中提到了幾個有趣的、形象的比喻——我說的不是書名,因爲書名在我看來有些牽強——比如男人的“洞穴機制”,女人的“波浪形態”。

“洞穴機制”是什麼意思呢?是說男人普遍有獨立解決問題的想法與心理,一旦遇到一些生活或是工作上困擾自己的事情,男人大多數情況下不會第一時間去他人那裏尋求幫助,而是會獨自躲進“洞穴”開始思考問題。

這時的男人一般顯得沉默、不關心外界或是開始自娛自樂,作者針對這種現象爲女人提供了相對合理且科學的解釋:他說這不是男人的冷暴力行爲,也不是不愛女人的表現,而是男人天生的一種特質,女人這時給予一些理解和信任,不僅有助於男人從困境中解脫,更能增加彼此的親近。

作爲一個男人,乍一看這種說法,感覺挺對,似乎我有時候也是這麼幹的。而且我確定我媳婦以前並沒有看着這本書,但她的做法卻很符合書中的建議——可能是巾幗所見略同吧。

不過我後來又想,男人的“洞穴機制”貌似是個藉口啊!這與鑽牛角尖的感覺好像啊!我搖了搖頭,想着若是以後自己遇到什麼困境,我該和媳婦說還是要說,畢竟一人計短兩人計長嘛!

那女人的“波浪形態”又是什麼意思呢?說白了就是說女人的戲劇化語言與情緒化表達,像波浪一樣讓我們難以捕捉。

這種說法其實早已經屢見不鮮,尤其是在信息化高度發達的今天,到處都有心理學家、兩性學者、社會學家研究女人的特質,爲男人找到如意新娘而提供各種思路、套路。

不過想想,這是15年前的研究,似乎那時還是比較前衛,而且也對很多家庭給出了指導意義,否則也不可能成爲昔日的暢銷書了。

但是不管是當年,還是今天,女人的情緒化並沒有太多的變化,否則某音上也不會總是有男同志跟自家媳婦拌兩句嘴就跪在了榴蓮上。

書中有窮盡,生活無限多,我總是會想:作爲男人,我們真的什麼都在講理、不講情緒,聽不懂女人的潛臺詞嗎?

我們真的不懂“她們”嗎?

我總覺得並不是這樣,之所以不懂,是因爲我們習慣了自己的思考方式——順着自己的思考方式思考一切,總是要簡單輕鬆很多;而去深度發掘女人的潛臺詞時,那就要多耗費好多腦細胞了。

所以我們不是不懂,而是有些偷懶。

兄弟們,不要覺得我是在揭穿我們自己,想想,我們當時追媳婦、哄媳婦的時候,腦力全開的我們,什麼大風大浪搞不定!



《男人來自火星,女人來自金星》

(兩性/【美】格雷/2005)

作者以男女來自不同的星球這一新鮮、生動、形象(在2005年的時候來看,這個說法還是貼切的)的比喻作爲他的全部實踐活動的理論支撐點:即男人和女人無論是在生理上還是心理上,無論是在語言上還是在情感上,都是大不相同的。通過這種比喻,作者呈獻給各年齡層男女讀者面前的這本書,是一本有助於完善夫妻關係、保持美滿婚姻,使夫妻結伴走完人生旅途的通俗性的心理自助讀物。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章