無盡星海翻騰不息,故事與人起起伏伏。大浪川、漫無邊、水茫茫、波淼淼、紋無盡、流不息。這一次講述的是浪川兩岸,飄錦遞音的故事。
在星海偏隅有大浪川之江。江如其名,彼江寬闊,猶如海洋,對岸互不相望;彼江綿長,無始無終,上下無可探尋盡頭;彼江浪湧,暗流起伏,大船亦不能橫渡。
浪川兩岸,各有人民,創立文字,融匯語言,形成國度。千百年來,因浪川阻隔故,兩國人民均不知彼此存在。
後有追風之異人,以蒲公英絨爲纖維,編織成飄錦之書,能扶風千里飄搖而不落。
異人將國度裏最優美的詩篇,鐫寫在飄錦書上,候秋風最烈時,放飛於浪川江邊。
由是兩國,始通書信。
又因飄錦製作不易,且兩國文字不通,故而彼此通信,大多意味含混,以互相介紹爲主。
大河之東,人民書曰:
在我國度,有喜悅之河。彼河水浪無邊、波紋淼淼,恰猶如喜悅之情。
緣何稱其爲喜悅?
因爲河流是那樣的波瀾壯闊、一望無邊,像極了人恬淡無求之時,見一切美好,都爲之感到歡然的喜悅之情。
大河以西,百姓書曰:
在我國度,有悲傷之流。彼川波紋無盡、流水不息,恰似悲傷之情。
緣何稱其爲悲傷?
因那永不停息的波濤,彷彿是一切的求之不得與失之所愛,在河水中起起伏伏、永不停歇。
悲傷在河流之中,但釋然之後的人,在岸上。
如此優美的寓意,詩文般的河流,激起河岸兩邊無盡嚮往。
久之,經協商,兩國置生死於度外的勇者,約定彼此提攜承裝喜悅與悲傷河水的大瓶,駕駛着大船,於浪川河心相會。彼此訂立國書、交換喜悅與悲傷、厚結下綿長友誼。
啓程那天,河東人民以歌踐行曰:
大浪無邊,勇氣能度,我國勇士,提攜喜悅,以迎遠方。
河西百姓唱詞祝曰:
急川險危,無畏則安,我國勇士,背向悲傷,以迎遠方。
大浪川、漫無邊、水茫茫、波淼淼、紋無盡、流不息。兩國向心勇士,飽受顛簸、幾度瀕危,終於在約定的日子,彼此於浪川中流相會。
彷彿是久未蒙面的摯友重逢一般,一見面兩國勇士便緊緊擁抱一起。隨即開啓隨行攜帶的喜悅與悲傷之瓶,兩瓶空空如也。
在彼此驚愕的眼神中,兩國勇士不約而同提攜水瓶躍入大浪川中,將之灌滿。
人們呆愣數秒之後,隨即會心大笑曰
“原來這喜悅與悲傷,源自同一河流。”
學人化濁
2020-11-30