卜算子慢•羣體免疫失敗

【卜算子慢•羣體免疫失敗】

          士兒

風雲變態,天地喘息,淚眼對咳殘月。

誘客登臨,有意浪花翻雪①。

轉頭空,美夢如花謝。

對鸞鏡、低眉抑鬱,白雲樹尚成列②。

萬點鶯啼血。縱萬丈光芒,永隔寒夜③。

暗雨萋萋,碩鼠縱情咬齧。

盡書空、含憤憂難寫。

守舊人④、青白眼醉,奈何燈明滅⑤。



①有意浪花翻雪:盲目聽從僞科學家關於羣體免疫的建議,突出人爲的戰略錯誤,盲目將經濟利益和政治利益凌駕於民衆的生命權利之上。

②對鸞鏡……白雲樹尚成列:源自元稹 《南秦雪》:“千峯筍石千株玉,萬樹松蘿萬朵雲”。雪堆成的樹尚且變成時尚的雲樹,可是對鏡看,只剩下活着的人,白頭老人來不及告別就被病毒帶走了。

③萬丈光芒,永隔寒夜:即便羣體免疫被包裝得天花亂墜,卻帶來無數生命白白的犧牲。諾貝爾經濟學獎得主丹尼爾·卡尼曼(Daniel Kahneman)和阿莫斯·特沃斯基( Amos Tversky)早在20世紀就提出:人類傾向於追逐沉沒成本,將時間、精力與資金投入後卻一無所獲。而堅持羣體免疫的國家並沒有投入太多的時間、經歷和資金,只不過投入的是政治成本。

④守舊人:鍾南山院士抨擊羣體免疫措施時明確指出,這是一百多年前落後的做法。正如社會心理學家雷德·海斯蒂(Reid Hastie)和 羅賓·道斯(Robyn M.Dawes)在《不確定世界的理性選擇》中提到的不願意放棄沉沒成本的人:理性的決策還需要放棄沉沒成本,除非這一放棄帶來新的問題,而且所帶來的問題超出了起帶來的利益。

⑤青白眼醉,奈何燈明滅:《聖經》:“眼睛就是身上的燈。眼睛若明亮,全身就光明;眼睛若昏花,全身就黑暗。”堅持推行羣體免疫的國家無非領導人並沒有吸取不同的聲音,只能說整個團隊沉醉不醒。正如海蒂·霍爾沃森(Heidi Grant Halvorson)在《“如果-那麼”計劃彌合知行鴻溝》中提到的“爲了確保團隊成員都順從,那些特立獨行的成員會被排除在領導層之外。一旦做一個‘好’的團隊成員高於一切,團隊通常會自覺或不自覺地排斥多元化思維,他們絕對不願承認團隊的缺陷與判斷失誤。由此造成的盲點,導致了他們在面對沉沒成本時的非理性處理方式”。

提醒:朋友們可對照查閱本人另一公衆號《平地起驚雷》的《羣體免疫失敗的決策啓示》,可能會有更多的啓示。

備  注

1、此詩詞押中華新韻,畢竟新時代需要使用一些新詞彙。按柳永的《卜算子慢·江楓漸老》格式填詞。


2、圖源自網絡搜圖。若有侵權,麻煩聯繫刪圖。

3、詩詞和白話文對照着看可能會有更多的啓示,甚至能碰出思想火花。

4、不過,事後再回味可能又有新的啓示,而且每個人理解的角度不同,可以從多個出發點進行解讀,或許這正是寫中華古典詩詞的魅力所在。

5、自聽了餘秋雨先生關於《秋雨書院:中國文化必修課》的講座後,不再糾結詩詞後面的白話文是該起名爲“創作背景”還是“詩詞自評”。中華古典詩詞是思想的禮花,後面的白話文則是思想的禮花引發的歡宴。也就是說中華詩詞+現代散文就是士兒的個人標籤。

6、以詩爲史,記錄生活的痕跡,見證蛻變的年代。艾略特在一九三0年爲約翰遜博士的《倫敦》和《人生希望多空幻》兩首詩的合訂本作序時寫道:“不管人們願意與否,他們的感受性是隨時代而變化的,但是隻有天才人物才能改變表現的方式。很多二流的詩人之所以是二流的,就是因爲他們缺少那種敏感和意識來發現他們與前一代人感覺不同,必須使用不同的詞彙。”——告誡自己既要有傳承也要有創新,更要有代表我們時代的語言。

7、詩人華茲華斯有言:“我相信我的詩歌之使命便是安慰受苦者;使開心的人的更加快樂,好讓白天的陽光更明媚;教導年幼者及各年齡層有仁愛之心的人學會真正地觀察、思考和感受,讓他們在行動和心靈上更有德性。這就是它們的職責,我相信在我們作古多年後,它們仍會忠實地完成這個使命。”——以此共勉。

8、生活還有中華詩詞這個心理醫生!希望能夠通過自己對現代心理學知識的消化而進行積極自助的同時實現助人自助的目的,這也不違背“窮則獨善其身,達則兼濟天下”的理念。

9、南懷瑾在《莊子南華》中就提到:“我經常說,中國文化的哲學思想都在文學裏面,尤其詩詞裏哲學思想非常多”。其實,也有更多的經典書籍成爲了詩詞的典故,應該說詩詞最大限度地囊括了中華文化。因爲喜歡上詩詞,以前枯燥無味的傳統經典變得生動可愛起來,或許這便促使我不由自主地去涉獵除了歷代詩詞外的典源——《莊子》、《世說新語》、《史記》、《論語》、《山海經》等。同樣地,既然古代詩人能將本土的百家思想入詩詞,也能將外來的佛教入詩詞,爲何我們不能在寫作古典詩詞時體現出現代社會的全球化特色呢?希望自己的詩詞能夠儘量地挖掘出能代表古今中外的多個維度。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章