今天在逛知乎時看到這麼一句話,乍一看,沒覺得有什麼,第一理解就是:別人不用,我也不用唄
然後看了下面的解釋,就背冒冷汗,不得不佩服語言的力量!
又一轉念頭,這不就是我們產品經理談需求麼?!
業務說,我就想要跟xx一樣的功能,能轉賬就行
實際呢?
是隻要能轉賬成功就可以?
支持它行卡麼?
什麼時間可以,什麼時間不可以?轉賬流程要怎樣?一毛一樣麼?
……
面對一句話需求,我們需要作爲“翻譯官”用精確的、形象化的文字轉述這個需求,這個過程不只需要理解能力,更需要足夠的方法邏輯。
今天在逛知乎時看到這麼一句話,乍一看,沒覺得有什麼,第一理解就是:別人不用,我也不用唄
然後看了下面的解釋,就背冒冷汗,不得不佩服語言的力量!
又一轉念頭,這不就是我們產品經理談需求麼?!
業務說,我就想要跟xx一樣的功能,能轉賬就行
實際呢?
是隻要能轉賬成功就可以?
支持它行卡麼?
什麼時間可以,什麼時間不可以?轉賬流程要怎樣?一毛一樣麼?
……
面對一句話需求,我們需要作爲“翻譯官”用精確的、形象化的文字轉述這個需求,這個過程不只需要理解能力,更需要足夠的方法邏輯。
http://www.mj141319.imotor.com/index.php 裏面有盟軍敢死隊2 五百多關的下載. 需要一個一個安裝.