不讀詩 無以言
在《詩經》中,古人喜歡用自然界萬物尤其是動植物寄託自己的情思,使其富於濃厚的負載意味,《樛木》亦不例外。
《樛木》
南有樛木,葛藟累之。
樂只君子,福履綏之。
南有樛木,葛藟荒之。
樂只君子,福履將之。
南有樛木,葛藟縈之。
樂只君子,福履成之。
從字面上理解,這似乎是一首形象動人的祝福歌。若探究其植物意象背後的“隱語”,那麼“樛木”所指代的應是高大英俊的男子,而“葛藟”則是溫柔委婉的女子。
從這個角度看,本首詩描繪了這樣的景象:一個即將迎娶新娘的年輕男子,在衆人“南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之”的反覆吟唱和喝彩中,牽起了新娘的手。新娘梨花帶雨的臉上飽含着嬌羞,新郎臉上也洋溢着幸福的笑容。無疑是一首情真意切的婚禮祝福歌。
無論其主題是對君子福祿安康的單純祝福,抑或是戀愛時的浪漫,還是結婚時的激動、興奮、山盟海誓,《樛木》所傳達的永遠是生命裏的那份歡愉,寄託的亦是彼此惦念的那份情思。