我讀《離騷》之339-342

爲餘駕飛龍兮,

雜瑤象以爲車。

雜:交錯使用。

瑤:美玉。

象:象牙。

何離心之可同兮,

吾將遠逝以自疏。

離心:心志不同。

自疏:自我解脫。

散人試譯:

爲我駕起飛龍吧!

用美玉和象牙裝飾寶車。

與異心人怎能在一起?

我將遠走高飛解放自己。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章