藥名傳記

明代蕭觀瀾作有《桑寄生傳》。

傳雲:桑寄生者,常山人也,爲人厚朴,少有遠志,讀書數百部,龍骨而虎睛,膂力絕人,運大戟八十斤,走及千里馬。與劉寄奴爲布衣交,劉即位,拜爲將軍。口薦其友秦艽、周升、杜仲、馬勃。上召見之曰:“公等所謂參、苓、芩、術,不可一日無者也,何相見之晚耶!”生即刻進曰:“士以類合,猶磁石取針,琥珀拾芥,若用小人,而望其進賢,是猶求柴胡、桔梗於澤瀉也。”然頗好佛,與天竺黃道人,彌陀僧交最善。從容言於上,上惡其異端,弗之用。

木賊反,自號威靈仙,與辛夷、前胡相結連,犯天雄軍。上謂生曰:“豺狼毒吾氏,奈何?”生曰:“此小草寇,臣請折棰笞之。”上大喜,賜穿山甲、犀角帶。問:“何日當歸?”曰:“不過半夏。”遂帥熟軍往,以蒲公英爲軍師,以木通爲先鋒,以黃柏、黃連、白芷、白附爲大將,乘海馬攻賊,大戰百合,賊不能當,遂走生地商陸,悉追斬之。上因呼爲國老。

生益貴,賞賜日積,鍾乳三千兩,胡椒八百斛,以真珠買紅娘子爲妾。紅娘子有傾城絕色,發如蜀膝,顏如丹砂,體白而乳香,生絕愛之,以牡丹芍藥不能與之爭妍也。上聞,賜給金銀花、玳瑁,月給胭脂胡粉之費。一日,上見生體羸,且令放遠其妾。生不得已,贈以青箱子而遣之。然思之不盡,遇秋風起,便有淒涼之感,取破故紙題詩以抒其思情縈懷之感。其詩曰:“牽牛織女別經年,安得鸞膠續斷絃。雲母帳空人不見,水沉香冷月娟娟。澤蘭憔悴渚蒲黃,寒露初凝百草霜。不共玉人傾竹葉,茱萸甘菊自重陽。”妾讀之,悽然淚下,乃吟詩以謝之:“菟絲曾附女蘿枝,分手車前又幾時?羞折紅花簪鳳髻,懶將青黛掃蛾眉。丁香謾比愁腸結,豆蔻長含別淚垂。願學雲中雙石燕,庭烏頭白竟何遲。天門冬日曉蒼涼,落葉愁驚滿地黃。清淚暗銷輕粉面,凝塵閒理鬱金裳。石蓮未嚼心先苦,紅豆相看恨更長。鏡裏孤鸞甘遂死,行年何用覓昌陽。”生得詩,情思綿綿,乃奏於上,召之使返。

然生整日沉於欲,久之面生青皮,手如干姜,皤然白頭翁也。上疏乞骸骨,養疾而卒。

作史君子曰:“桑氏出於秦大夫子,桑椹蓋桑白皮之後也。又名螵蛸者,亦其遠族。生少孤煢,僅知母而不識其父,卒能以才見於時,立十大功勞。非所謂上林之桂枝,沅江之別甲耶?其後耽於女色,甘之如石蜜,而忘其苦於熊膽;美之於琅玕,而不知其毒之於烏蛇也。迷而不悟,卒以傷生,惜哉!”

解說:據《戒庵老人漫筆》。百部:亦稱“蔓草百部”。彌陀僧:即“密陀僧”。真珠:即“珍珠”。紅娘子:又名“樗雞”、“灰蟬”、“灰花蛾”。青箱:即“青葙”,又名“野雞冠”、“雞冠莧”。破故紙:即“補骨脂”。天門冬:亦稱“天冬草”。昌陽:本名“菖蒲”。史君子:即“使君子”。螵蛸:即“桑螵蛸”。別甲:即“鱉甲”。石蜜:又稱“崖蜜”。鑲嵌、組串,更見功力。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章