據統計,截至2021年4月1日,各地累計報告接種新冠病毒疫苗12661.6萬劑次。和核酸報告一樣,國內大多疫苗接種證明都是中文版,很多朋友可能也是出國的需求,陸陸續續開始需要翻譯疫苗接種證明。
前段時間各國就提出了“疫苗護照”的概念,雖然有所爭議,但是有些國家已經開始擬試行“疫苗護照”了。
4月1日,匈牙利國家藥品審批監管機構向國藥集團中國生物北京生物製品研究所正式頒發新冠滅活疫苗歐盟GMP證書。這是中國歷史上首個在歐盟獲批使用和GMP認證的疫苗產品,邁出了中國新冠疫苗成爲全球公共產品新的一步。
隨着國內疫苗受到國際社會認可,相信疫苗翻譯的需求會和核酸報告翻譯一樣,越來越多。
據瞭解,新冠疫苗接種證明目前還不能代替核酸檢測報告,建議需要翻譯的朋友可以找之前翻譯過核酸報告的公司翻譯。
出國核酸檢測報告翻譯需要的翻譯資質
1、可以提供翻譯核酸檢測報告公司或者機構的營業執照經營範圍裏必須包含翻譯服務;
2、公司或機構需擁有雙語翻譯專用章,印章必須有經公安部門批准的翻譯資質編碼,印章中公司名稱中文須有“翻譯”字樣,對應英文翻譯須有“Translation”字樣;
3、須有加蓋公司公章的譯員資格證書複印件;