我名字的故事

    “X政藝,在嗎?”再次被人叫錯名字,“嗯,在的。”我笑了一下答道。

    於是,我想寫寫我名字的故事。

    小時候,據我爸說,給我起名字,“正之”意思是在世界的中央,大家都圍着我的寓意。結果上戶口的時候,被粗心的上戶口的人,寫成了,“政之。”因此這個名字後來很長一段時間都伴隨着我。我一度認爲這個名字太過男性化,然後就一直想改名字。我媽就說那你自己起個名字。

    一個暑假在家沒事,閉着眼睛。隨便翻字典。找了我喜歡的字。反覆琢磨,最後選了一個“雅之。”感覺特別優雅高貴。就滿心歡喜的等我媽下班回來要告訴她。彷彿她同意了就立馬能改名字了一樣。千呼萬喚始出來,終於我媽下班了,我看媽媽騎自行車剛到樓下,我拿着寫着我新名字的本子一下子衝到樓下。“媽媽,我想好我的名字了,叫雅之。怎麼樣?”

    我媽噗嗤一笑,“咋和日本人的名字似的,不好不好,再說,雅呀和“啞”一樣,小啞巴不好不好。”伴隨着我媽三兩句拒絕,我改名字的事也就不了了之了。可是後來我才知道白娘娘人家也叫,“雅芝”哪裏不好了呀。

    世事無常,原以爲事情就這麼結束了。沒想到我的名字再一次改變是在升高中的時候,那一年剛好教育局改革,初中升高中要把考生信息報到省上備案。我的名字再一次被改寫“政之”被誤寫成了“政芝”。發現的時候已經離考試只有一個多月的時間。爸媽無奈之下只好改了我的戶口本。因此我的戶口本上多了一個曾用名和現用名。

      現在想來,真是奇幻的經歷。中國文化博大精深。這些字的讀音基本相同,但是有的多了幾筆有的字少了幾筆。放在那兒給人的感覺就完全不同。有些字真的是擺在那裏很好看。後來偶爾講起我名字的經歷,多數得到的迴應都是,“還好你改成“芝”了,比你之前好多了,女孩子多了。”挺好看的呀。

      只不過“芝”寫的時候經常會被人錯認爲是“藝”這也不是一兩回的事兒了。想想蠻有意思的。該感謝我爸的起名和我媽阻止了我改名,以及那麼多烏龍事件導致現在的名字反而放在紙上還蠻好看的。有的時候真的不到最後你永遠都不知道好壞。保持一顆平常心,或許有意想不到的驚喜。


發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章