端午之辨(下)與端午無關——世界的糉子

本文爲系列美食遊記《尋味中國》的端午節特別集,由上中下三篇組成,上篇《端午之辯(上) 與屈原無關——端午節的由來與演變》,討論的是端午節的起源與變遷;中篇《端午之辯(中)從活祭到美食——糉葉包裹的是什麼》,分析了糉子如何成爲了端午的祭品。本篇向您介紹糉子這一國際性食品及其存在的價值。

本篇從歷史回到了飲食文化,從世界的範圍以及飲食源頭進行分析,相信能帶給您一些對糉子的新認識。

1. 我對糉子的認識過程

筆者是北方人,小時候生活範圍很狹窄,對於糉子的認知也很單一。

每年臨近端午,母親就會包糉子,用箬竹葉和糯米,也會加紅棗、綠豆做個調劑。北方糉子都是無味的白糉子,蘸糖喫。母親的手藝不錯,包出來的糉子很漂亮,尖尖長長,體態勻稱,口味也不錯。我卻一直不太接受糉子,因爲從小到大都不喜歡甜食。

北方的雜糧糉 來源:網絡

長大後走得遠了,見到了各類糉子。有些感覺挺不錯,比如客家的鹼水糉,剝出來黃黃,米粒更黏,口感也更韌些,可以不蘸糖,還能冷着喫。

還有南方代表性的鹹糉子,湖州、嘉興的肉糉都是我能接受的,入口香軟,滋味濃郁。南方肉糉配料和口味更豐富,有香菇的,有蛋黃的,有的五香味足,有的更鮮香。無論是糉子的南鹹北甜,還是豆腐腦的南甜北鹹,我都站在鹹的一方。

不過,論是鹹還是甜,長久以來糉子對於我就如雞肋,它就是個節慶食品,到了端午總要喫兩個表示一下,過完節也就沒了興趣。我搞不明白爲什麼要勞心費力地做這種粘答答的東西,肉糉再好喫,幹嘛不燒一碗肉配白米飯?

我猜測,很多人對於端午和糉子,都會有我這種感受。明顯的例證是,在很多省份(尤其是北方),糉子只是在節慶時大批湧現,節後就難尋蹤影,若是喜歡喫的人多,平時爲什麼見不到?

湖州糉 來源:臺北立家

然而,流傳了幾千年的傳統食物,絕不會是可有可無的雞肋,必有其存在的理由。數年前開始了走遍國內及周邊國家的旅行,我才漸漸地認識到,之前誤解了很多傳統飲食。

那年在嘉興的西塘古鎮外喫早餐,見小店櫃檯裏的擺了很多肉糉。心裏想,沒到端午就有糉子,顯然是因爲嘉興糉子名揚天下,這都是賣給遊客的。後來發現不對,這小店來的是本地客,不少上班族路過買個糉子就走。很顯然,糉子是嘉興人的日常食品。

後來在閩粵地區走多了,在很多地方也是這樣,糉子與季節沒什麼關係,它是飲食店裏的一道尋常的主食,就如北方的包子。

海南定安黑豬肉糉

這幾年常住海南,這邊的糉子個頭更大(見《尋味中國 98 海南肉糉》),在任何一家鄉鎮農貿市場裏都有得賣。一隻一斤重的糉子配一碗粉,是不少海南人的一頓午餐。我意識到,糉子不是閩粵人的點心,也不是什麼節慶食品,而是一種主食。

海南的糉子還不是最大的,每年端午廣西都要搞出上百斤超級糉子這類新聞,糉子王雖是噱頭,但重達幾斤甚至十幾斤的四角糉也是廣西的特色,它存在的意義是什麼?顯然,此時的糉子已不僅是日常主食,而是一種可以長期保存的風味飲食,就如貴州的灰鹼粑。

廣西四角糉 來源:網絡

那年在泉州旅行,品嚐了一款牛肉糉,配料有牡蠣、鹹蛋黃和蓮子,浸在芝麻醬湯裏,卻又澆上番茄醬,這複合而奇妙的味道顯然是南洋口味。我就在想,別的國家有沒有糉子?糉子真的是中國人發明的麼?

端午節=屈原=糉子=中國,這個我們被從小教育的知識是否正確?

泉州肉糉

2. 世界的糉子

我對糉子認知的重大改變,發生在馬來西亞。

那天在吉隆坡喫早飯,發現有一種糉子模樣的食物,個頭不大,用樹葉包得挺鬆散,打開來後有股米酒香氣。當時不知道它的名字,《食行紀·馬來西亞的椰漿飯》發佈後,有讀者留言說它叫 Tapai,是馬來西亞的傳統小喫。

馬來西亞的Tapai

後來在檳城品嚐了有馬來西亞國餚之稱的葉包椰漿飯(nasi lemak bungkus),飯中有小魚乾、參巴醬、雞蛋等,用香蕉葉包裹,外觀和中國糉子相同。差別在於中式糉子是包後煮熟,而椰漿飯是先將飯做熟後配菜,再用樹葉包裹。見到椰漿飯的那一刻我恍然大悟,爲什麼會有糉子這種食品。

馬來西亞的椰漿飯

馬來亞本地人不過端午節,椰漿飯這一當地歷史最悠久的特色飲食難道也是從中國傳過去的?或許有人說,椰漿飯只是葉包飯,糉子是葉包米,兩者並非一類。馬來西亞也有一種包好後再蒸熟的,這種被稱爲 Ketupa 的東南亞傳統食品,是伊斯蘭開齋節的象徵,就如中國糉之於端午節。菲律賓也有糉子,和中國糉幾乎完全相同。

會不會都是中國傳入的?畢竟中國在亞洲的影響力太大了。

讓我們離開亞洲,來到地中海沿岸,請問:下圖這種將大米包入葉子裏煮熟的,是不是糉子?

希臘糉(Dolmathakia)

這是希臘糉(Dolmathakia),在地中海及東歐的希臘、土耳其、亞美尼亞、阿塞拜疆等地也有類似的食品。它的做法和中國糉幾乎沒有差別,也是泡大米、加入各種配料、包裹、煮熟。差別僅在於不扎繩。這種當地的特色飲食會不會也是中國傳過去的?希臘糉在公元前330就有記載,屈原跳江還是在幾十年之後。如果一定說流傳,那就只能證明糉子是從歐洲傳到了中國。

墨西哥糉

還有地理上完全隔絕而無法流傳的。美洲很多國家都有類似於糉子的傳統食品,典型有巴西糉(Pamonha)、墨西哥糉(Tamale)等。美洲被發現前沒有大米,印第安人用的是玉米粉。下圖是委內瑞拉的著名美食 Hallaca,這一印第安人的傳統食品已成爲當地聖誕節的象徵。請問,它和廣西的枕頭糉有什麼區別?

委內瑞拉的 Hallaca 來源:維基百科

3. 糉子的食品價值

如果我們將糉子定義爲一種以糯米或其它粒食(種子)爲主食材,用葉子或其它植物包裹,採用煮、蒸或其他形式做熟的食品,那麼糉子就是世界範圍內很多地區都有的傳統食品。

強調“其它種子”以及“其它植物包裹”的原因是,在上一篇中介紹過,春秋時期的糉子有兩種,一種是用茭白葉包裹黍米(黃米)做成牛角狀,另一種就是竹筒飯。現在湖北恩施,仍然有土家族特色的苞谷糉(粑粑),和美洲印第安風格幾乎一致。

湖北恩施苞谷粑粑 來源:知乎

爲何糉子遍佈了大半個世界?換而言之,糉子作爲食品的價值是什麼?畢竟製作它耗費的時間、燃料等成本並不低,世界各地的人們發明了糉子,必然是基於某些特定的需求。

筆者分析,糉子的價值主要體現在如下幾點:

a. 一種古老的飲食加工技術

人類發現了火,就告別了茹毛飲血的時代。用火做熟肉類並不麻煩,對於細小的種子這類澱粉食物,做熟卻是個難題。因此,在可以蒸煮的陶器的發明後,人類才進入了農耕時代。將種子用樹葉包裹或裝入竹筒,再放入炭火中燜熟的方式,據認爲是跨入農耕時代的先民們掌握的最早的烹飪技術,遠早於陶器的發明。即使有了蒸煮類的陶器,樹葉包裹也使得種子的顆粒不易散落,節約糧食,又便於食用。

馬來糉( Ketupa) 來源:維基百科

b. 一種可長時間保存的熟食

不易腐敗變質是糉子最重要的特性。古代南方的主食只有稻米,與小麥粉做的麪食不同,蒸煮熟的米飯在炎熱的氣候下可保存時間很短。中式糉子與地中海區域和美洲最大的差別是包裹的極爲嚴密,這顯然是爲了將熟米飯與外界空氣隔絕,以延長保質期。用草木灰浸泡做出的鹼水糉歷史最爲悠久,加鹼、加鹽的糉子可保存的時間少則一週,多則半個月。在古代南方的生活環境中,具有的如此長久保鮮期的糉子是任何熟食都無法比擬的。

鹼水糉 來源:豆果美食

c. 一種熟食便當

這裏的“便當”並非是現在的日式盒裝餐食,而是“便當”一詞在宋代的原意,即“便利的東西”。

筆者在馬來西亞見到葉包椰漿飯那一刻就才理解,爲何將做好的米粉用葉子包裹?試想這樣的傳統場景:一大清早,馬來女人早起蒸飯,早餐後,男人收拾器具出門幹活,妻子在他的隨身包裹中放入幾隻用香蕉葉包好的椰漿飯。到了晌午,男人歇下來,尋一碗涼水,拿出椰漿飯,地處熱帶也不需要加熱,打開就喫。糉子就是古代的便當,這也是它需要長時間保質的意義。

馬來西亞椰漿飯

糉子之於以稻米爲主食的亞洲南部人,就如麪包、饅頭之於歐洲人和中國北方人,都是能夠帶在身上做乾糧的便當,保質期長,無需再次烹飪。

d. 一種口味的調劑

糉子可甜可鹹,可葷可素,能夠經得住長時間燉煮的食材,都能成爲糉子的配料。可以將糉子看成一種便攜的蓋澆飯或煲仔飯。緊實黏稠的糉子在口感上又與米飯有很大不同。漢代以前,石磨尚未進入中國,人們喫的主食全是顆粒狀,即便是小麥也是如此(麥飯),糉子卻能帶來迥然不同的口感。

北魏時期著名農書《齊民要術》中記錄了北方如何做糉子,用黍米加草木灰,煮至爛熟。黍米又叫糯粟,和糯米一樣,粘性大。直到現在,陝西仍然有黍米做的糉子。

陝西黃米紅豆糉 來源:知乎

僅從以上四點就能看出,爲何以稻米、玉米碎粒爲主食大部分熱帶、亞熱帶國家,都有糉子這種相近的食品。以古代的烹飪技術和食品保存條件,糉子具備無以比擬的特別價值。

糉子不僅是中國的,糉子更是世界的。

4. 節慶食品與文化意義

《端午論糉》三篇從多個角度證明,糉子不因端午而產生,反而是端午借用了糉子。

其實,我們應當具備一個基本的飲食常識:沒有任何一種傳統食品,是爲了某個特定的節慶而被創造出來。如果說皇家或宗教的慶典、祭祀中可能有特定的餚品——我也舉不出例子——那也無法在民衆中流傳。無論是糉子還是月餅,必然早於該節慶產生的年代,也一定是百姓們的日常飲食、點心。

越南方糉子 來源:維基百科

我們只會把自己最好的飲食祭獻給神靈祖先。祭獻中也會對食物進行調整、修飾,以賦予某些特別的意義和象徵,就如糉子隱含着活人獻祭、用以辟邪的五色絲線、月餅上的吉祥紋樣等等。

某種食品與某個節慶綁定,就成爲一種特別的符號。如果這一節慶得以推廣,這一食品也會被帶到新的地域,被更多人所接受。這就是飲食與文化的相互作用。馬來糉成爲伊斯蘭開齋節的符號,印第安人的糉子成爲委內瑞拉人聖誕節的象徵,都是相同的文化作用。

誕生於中國南方的糉子與中秋,雖然不是中原華夏族的傳統,但隨着民族融合與認同,以及國家大一統文化的傳播,糉子也逐漸在北方紮根,成爲中國人每個家庭端午節不可或缺的食品。

飲食與文化的演變中,也可能發生改變。即使在中國,糉子也不一定和中秋節綁定,上一篇發佈後,有徽州的讀者留言,說在當地更注重過喫年糉子。

陝西蜂蜜涼糉 來源:網絡

這可以解釋,爲何糉子在北方僅僅是一種節慶食品,在平日裏卻並不常見。這是因爲糉子不能在北方發揮其飲食的特色(耐儲存、便攜等),不具備日常飲食的土壤,僅能作爲一種特色點心而存在(如陝西的蜂蜜涼糉)。

5. 觀點總結

● 糉子是一種在世界範圍內普遍存在的古老食品,並非僅由中國人發明。

● 糉子在食品保鮮、便攜等方面有着獨到的優勢。

● 糉子與端午節相結合後得以廣泛傳播,成爲了東亞文化圈的節慶食品。

隨着烹飪技術、食品加工技術、食品保鮮技術的提高,以及現代餐飲服務的發展,除了特別的口味,糉子的傳統優勢已不復存在。以現代飲食營養的視角,高碳水(稻米)、高糖(北方甜糉子)、高脂肪(南方鹹肉糉)的糉子也不是健康食品。糉子早已從古代獻給神靈的美味,跌落到一種應節食品,日常食用糉子的區域愈發狹窄。

雖然喫的少了,但傳統並不會被丟棄。我們見到糉子,仍會想起一位偉大的愛國詩人,糉子作爲一種承載着民族認同的食品,終將長久地流傳下去,這是文化的力量。

6. 全篇總結

《端午論糉》三篇,合計約1.1萬字,至此結束,全篇觀點總結如下:

● 端午節源自獻祭河神、辟邪祈福的端午祭,並不限於中國版圖。

●糉子類食品遍佈於世界範圍內的很多國家,並非中國人發明,是人類最早的烹飪熟食。

●端午祭早期的用人牲等獻祭。糉子因其象徵性等原因,在文明發展中替代了人牲,成爲端午祭的祭品。

● 端午祭在漢代演變爲祭奠名人的端午節,並由伍子胥轉向屈原,與糉子一起在漢文化區域廣泛傳播。

端午 ≠ 屈原 ≠ 糉子 ≠ 中國

糉子是世界的,端午祭是東亞文化圈所共有的,只有端午節和屈原纔是中國的。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章