《納蘭詞》·憶江南
江南憶,鸞輅此經過。
一掬胭脂沉碧甃,四圍亭碧幛紅羅。
消息暑風多。
又
春去也,人在畫樓東。
芳草綠黏天一角,落花紅沁水三弓。
好景共誰同?
譯文
回憶江南之行,皇帝曾遊幸於此。當年,陳後主與張、孔二妃灑淚投井,雖已經成爲歷史陳跡,然,誠可哀憫。亭壁四周掛起紅羅幛,以遮蔽江南多變的暑風。
春天去了,人站在畫樓上向東望去。碧綠的芳草連到了天邊,飄落的紅花鋪蓋在茫 茫的水面上,好一幅美麗的春景圖啊,可是如 此良辰美景誰人與我共賞呢?
閒書不斷看,不斷棄。小說《碧甃沉》,悲劇。提了個頭,瞭解一下意思。還是看喜劇吧,現實本就沉重,生活本就煩瑣多。想要放鬆心情,唯有傻樂。