17.9 子曰:“小子何莫學夫詩?詩,可以興,可以觀;可以羣,可以怨。邇之事父,遠之事君。多識於鳥獸草木之名。”
別解:1、詩:當是指謂《詩經》。言其蘊涵教化通識之功。
2、興:激發感動。
3、觀:博觀具述。
4、羣:處衆之道。
5、怨:哀而不傷。
17.9 子曰:“小子何莫學夫詩?詩,可以興,可以觀;可以羣,可以怨。邇之事父,遠之事君。多識於鳥獸草木之名。”
別解:1、詩:當是指謂《詩經》。言其蘊涵教化通識之功。
2、興:激發感動。
3、觀:博觀具述。
4、羣:處衆之道。
5、怨:哀而不傷。
腳本如下: 1 # coding: utf-8 2 3 """ 4 該腳本主要做把源目錄下所有文件,照搬原路徑基礎上覆制文件 5 """ 6 7 import os 8 # import shutil