喀爾喀(音同卡,清代漠北蒙古族諸部的稱呼,喀爾喀一語源於中蒙邊境的哈拉哈河)有一種動物長得像猴子但不是猴子,中原人管它們叫“人同”,番邦人管它們叫“噶裏”。這些東西常常在人的房頂窺視,有時候跟人要喫的,有時候跟人要小刀、菸袋之類的玩意兒。如果有人衝它們吆喝,它們會立刻扔了東西逃走。
有位將軍養了個“人同”,讓它做些鋤草、砍柴、挑水這樣的瑣事,倒是幹得不錯。一年後,將軍任期滿了,要回鄉了。人同站在將軍的馬前,淚如雨下,跟着將軍走了十幾里路,始終不肯離開。
將軍說,你不能跟我回中原,就好像我不能和你住在這裏一樣。你不要再送我了。人同終於悲鳴一聲離去,還數次回頭仰望將軍。
註解與思考:
人同,即“與人相同”,長得似猴非猴,但頗具人性。將軍養了這麼一隻人同,分別之時,人同竟立於馬前,淚下如雨,跟着走了十多裏地,怎麼也不肯離開。
故事很短,但很感人,所以也記載了下來。