上学的时候,老师叫背诗,最讨厌了。
但看到电视上出现过的诗句,就会觉得印象深刻,也就没有觉得那么难了。
看电视剧,总会看到一些男性追求女性的桥段。
某位男性角色为了让自己显得有文化,总会引用“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”这些美好的诗句。
课文中只说了《关雎》这首诗出自诗经,并没有说作者是谁。
一度认为《关雎》的作者是男的,毕竟从开头“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”这里看,是男性追求女性的句子。
今天看了一本《诗经》关于《关雎》这首诗的解说,瞬间就懵了。
书中说《关雎》的作者是名女性,是一位王后为君王选妃的诗歌。
我们都知道,在古代,王后是后宫之首,需要帮助君王的开枝散叶的。
做为君王的妃子,必须是德貌双全的淑女,才能辅佐君王。
王后为了选出德貌双全的淑女给君王当妃子,因此写下了《关雎》这首诗。
大多数人,都追求一生一世一双人,而作为古代的王后,若是追求一生一世一双人,估计就不能算是贤德的王后了。
这样一想,我们当个平平凡凡的普通人就好了。