皆我习讽

皆我习讽,谓是古作,乃子之佳制乎?

这是,初三这次语文期中考试的试卷,其中的一道文言文翻译题。

能看懂大概意思,实际上自己理解的,与教学要求的,是存在差距的。自我评测,所理解并且能表达出来的,最多也就能拿个一半的分。

很多细枝末节的东西都忘了,甚至思维方式也跟不上了。成年人的思维方式,需要更多的上下文来协同理解。不过没有,这是单句翻译。

这次考试,好像反馈了这样的一个信息,出题将会更多的是在书本之外,更注重的是涉猎广泛,加上一定的深度理解。

就匠!……

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章