【go off on a tangent】是一個常看到的英文習語,意思是從原本的話題上突然跑題,一去不回頭。
讓我用圖片解釋:
假設這個黑色圓圈是你提出來的原本的話題
.
青色的圓圈是對方迴應的話。他的話與你的話有共同的地方,也有不同的地方,這樣的交談不錯。
.
有時候對方的話會出現這樣的情況:和你的話題若即若離。
.
最糟糕的是這樣的情況:他從你話題的某一點開始,有如【切線(tangent)】一樣往外跑開,一去不回頭了。
【go off on a tangent】是一個常看到的英文習語,意思是從原本的話題上突然跑題,一去不回頭。
讓我用圖片解釋:
假設這個黑色圓圈是你提出來的原本的話題
.
青色的圓圈是對方迴應的話。他的話與你的話有共同的地方,也有不同的地方,這樣的交談不錯。
.
有時候對方的話會出現這樣的情況:和你的話題若即若離。
.
最糟糕的是這樣的情況:他從你話題的某一點開始,有如【切線(tangent)】一樣往外跑開,一去不回頭了。