more often than not 的含義

今天聽https://www.bilibili.com/video/BV1w94y12727/?p=2&spm_id_from=pageDriver

more often than not 

連讀:mor ofen than au

想了半天不動什麼意思.

查了一下表示大部分情況下. 

還是不理解爲什麼, 就查了必應裏面的詞典. 表示超過一半的情況下.

又自己想了想突然懂了. 這句話表示 這個情況比不發生這個情況的概率更often. 所以就是發生這個情況概率大於百分之50, 所以也就是說往往的意思.

也可以翻譯成絕大部分情況下的意思. 另外一個解釋是: Nine times out of ten

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章