今天聽https://www.bilibili.com/video/BV1w94y12727/?p=2&spm_id_from=pageDriver
more often than not
連讀:mor ofen than au
想了半天不動什麼意思.
查了一下表示大部分情況下.
還是不理解爲什麼, 就查了必應裏面的詞典. 表示超過一半的情況下.
又自己想了想突然懂了. 這句話表示 這個情況比不發生這個情況的概率更often. 所以就是發生這個情況概率大於百分之50, 所以也就是說往往的意思.
也可以翻譯成絕大部分情況下的意思. 另外一個解釋是: Nine times out of ten