“陸游與唐婉的愛情”

今天無意中看起報紙上一篇關於釵頭鳳的詞,作者文藝了一番,我卻沒怎麼看明白。我一直是個喜歡背誦宋詞的裝文藝青年,喜歡那種朗朗上口,且頗有意境,不足爲外人道哉的感覺。其實到底詞中什麼意思,就如同我高中時候翻譯文言文的一樣,始終雲裏霧裏。人家五柳先生不求甚解是謙虛,作爲一個工科生,不求甚解的想法不可取。所以度娘讓我豁然開朗。


瞭解了下陸游和唐婉的愛情故事。陸游的原配夫人是同郡唐氏士族的一個大家閨秀,結婚以後 ,他們“ 伉儷相得”,“ 琴瑟甚和”,是一對情投意和的恩愛夫妻。不料,作爲婚姻包辦人之一的陸母卻對兒媳產生了厭惡感 ,逼迫陸游休掉唐氏。 在陸游百般勸諫、哀求而無效的情況下,二人終於被迫分離,唐氏改嫁“同郡宗子”趙士程,彼此之間也就音訊全無了。幾年以後, 在一個溫暖的春日裏,陸游獨遊紹興沈園與唐婉邂逅。兩情久長,默默無語。陸游不相信眼前這憔悴的身影就是唐婉。回首往事,宛如春夢,可夢中佳人就在眼前,兩人千言萬語,此時無語凝噎。陸游傷感萬千,惆悵不已,在沈園粉牆之上奮筆題下千古絕唱——《釵頭鳳·紅穌手》:

紅酥手,黃藤酒,滿園春色宮牆柳;

東風惡,歡情薄,一杯愁緒,幾年利索,錯,錯,錯!

春如舊,人空瘦,淚痕浥鮫綃透;

桃花落,閒池閣,山盟雖在,錦書難託,莫,莫,莫!

 大意是:柔軟光滑細膩嬌美的玉手,頻頻的斟着美味的黃縢老酒。滿城盪漾着春天的景色,你卻早已像宮牆中的綠柳那般遙不可及。春風多麼可惡,歡情被吹得那樣稀薄。滿杯酒像是一懷憂愁的情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。遙想當初,只能感嘆錯,錯,錯。美麗的春景依然如舊,只是人卻白白相思得消瘦。淚水洗盡臉上的胭紅,把薄綢的手帕全都溼透。滿春的桃花凋落在寂靜空曠的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言雖在,可是錦文書信再也難以交付。遙想當初,只能感嘆莫,莫,莫。

遊題詞之後,又深情地望了唐婉一眼,悵然而去。陸游走後,唐婉孤零零地站在那裏,將這首《釵頭鳳》詞從頭至尾反覆看了幾遍,她再也控制不住自己的感情,便失聲痛哭起來。回到家中,愁怨難解,也和了一首《釵頭鳳》:

世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落;
曉風乾,淚痕殘,欲箋心事,獨語斜欄,難,難,難!
人成各,今非昨,病魂常似鞦韆索;
角聲寒,夜闌珊,怕人尋問,咽淚裝歡,瞞,瞞,瞞!

大意是:世情輕薄,人情可惡,黃昏中下着雨, 打落片片桃花。 晨風乾燥,吹拂面龐,淚痕卻猶殘留。我喃喃自語地獨倚斜欄,想用箋紙寫下心事寄給你。卻是難,難,難。今時不同往日,人事皆非,身染重病的我常覺得自己像鞦韆的繩索那般晃盪無憑。聽着遠方的角聲,心中生起寒意,夜已經快過去了。怕人詢問, 我忍住淚水, 在別人面前強顏歡笑。辛苦傷心地,瞞!瞞!瞞!

兩首詞,讓我這個不懂詞的人都能感受字裏行間的傷感,無可奈何,痛徹心扉的失落。兩個相愛的人有緣無分。唐婉沒有處理好婆媳關係,陸游沒有爲愛情反抗母親的威嚴,才釀成這樣的悲劇,愛情成了犧牲品。這也許就是所謂的現實打敗愛情。就如同當下的社會,丈母孃扼殺那些他們認爲的幼稚的,沒有物質基礎的愛情,這些男主角女主角一定都哭過,鬧過,可最後都選擇了順從。可惜我們沒有陸游和唐婉這般的才情,不然中國現代史上得留下多少悽婉的詩詞歌賦。我們留下的是:網絡上男人鄙視女人物質,女人吐槽沒有真愛。看來做個文藝青年能流芳百世,做個普通青年只能淹沒網海中了。

很慶幸我遇到我的女友,我們認識那會也遇到我未來丈母孃的反對,我女友的堅持下我們這對異地戀姐弟戀才走到最後(坐等結婚了),我這個窮小子總算功德圓滿,娶到媳婦,逆襲成功。沒有很多轟轟烈烈的故事,在平平淡淡的煎熬下堅持走下來。

今天我也裝文藝了下,堅持寫博客是個好習慣,這段時間也一直在讀書,不停告誡自己不能爲了讀書而讀書,而要學會總結吸收,囫圇吞棗要不得。希望以後不光弄些技術博客,也能謝謝讀書心得,人生感悟。
最後吐槽一句:
誰說屌絲IT男不能文藝!

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章