人們都喜歡用慣用的人名來說事情,比如Alice,Bob。在臺灣時,和Vernon就討論過Alice的問題,當時只是因爲臺灣的security manager叫Alice,我們笑說Alice到處都見,他給我看的ppt裏也全使用Alice舉例。
本屆RSA2011大會的主題竟然是The adventure of Alice and Bob,有點意思。只是flash過短了,或許正是用意所在?只是覺得劇情有些倉促,未表達出什麼,只是給RSA做了廣告而已。不過反過來想想,真想拿這個當個鉅作的動畫片,也不太現實,畢竟只是引子嘛。
搜了下,發現設計劇情時,使用的人名還是用心的,任何場景設計的時候都可以借鑑使用,說不準還能全球統一規範化,記一下:
- 愛麗絲(Alice)與鮑伯(Bob)。通例上,愛麗絲希望把一條訊息傳送給鮑伯。
- 卡羅爾或查利(Carol或Charlie)是通訊中的第三位參加者。
- 戴夫(Dave)是通訊中的第四位參加者。
- 伊夫(Eve)是一位偷聽者(eavesdropper),但行爲通常是被動的。她擁有偷聽的技術,但不會中途篡改傳送的訊息。在量子密碼學中,伊夫也可以指環境(environment)。
- 艾薩克(Isaac)是互聯網服務提供者 (ISP)。
- 伊凡(Ivan)是發行人,使用於商業密碼學中。
- 賈斯汀(Justin)是司法(justice)機關。
- 馬洛裏(Mallory)是一位惡意***者(malicious attacker)。與伊夫不同的是,馬洛裏會篡改傳送的訊息。對付馬洛裏所需的信息安全技術比對伊夫的高出很多。有時亦會叫作馬文(Marvin)或馬利特(Mallet)。
- 馬提爾達(Matilda)是一位商人(merchant),用於電子商務。
- 奧斯卡(Oscar)是敵人,通常與馬洛裏一樣。
- 帕特(Pat)或佩吉(Peggy)是證明者(prover),維克托(Victor)是驗證者(verifier)。兩人會證實一項事件是否有實際進行,多使用於零知識證明。
- 普特(Plod或Officer Plod)是執法官員。名稱來自伊妮·布來敦所著的兒童文學《諾弟》(Noddy)中的角色“普特先生”。
- 史蒂夫(Steve)代指隱寫術(Steganography)。
- 特倫特(Trent)是一位可信賴的仲裁人(trusted arbitrator),中立的第三者,根據存在的協議而判斷。
- 特魯迪(Trudy)是侵入者(intruder),等同馬洛裏。
- 沃特(Walter)是看守人(warden)。根據已存在的協議而保護愛麗絲和鮑伯。
- 佐伊(Zoe)通常是一個安全協議中的最後參與者。