当人们令你失望,你更要勇往直前,因为早晨到来,又是阳光灿烂的一天

And when they let you down,you get up off the ground. Cause morning rolls around. And it's another day of sun.

当人们令你失望,你更要勇往直前,因为早晨到来,又是阳光灿烂的一天

App下载:  (分享自省心英语)



rolls-金山翻译

英:[rɒlz]

美:[rɒlz]

释义:

n. 名册( roll的名词复数 );滚翻

v. (使)打滚( roll的第三人称单数 );(使)转动;卷;把…卷成筒状



Let you down

let you down



So here we're again

我们又回到了这里

and you're thinking that you've won

你认为你赢了

And I still can't recognize

而我还是不敢相信

the person that you've become

你竟变成了这样的人

Will you look and see

你看看

what you've done to me?

你都对做了什么

I've crying on the floor

让我如此哭泣

Can you hear me now?

你听到了么

As I'm walking out

我转身离开的声音

I won't take this, take this anymore

我不愿再忍受 忍受这一切

I didn't mean to let you down

我不是故意让你失望

I didn't mean to call you out

我不是故意对你喊叫

I didn't mean to spread your little secrets all around

我也不是故意把你的秘密散布出去

I didn't mean to walk away

我不是故意就这么离开

when you were lying to my face

在当你对着我撒谎时

I didn't mean to turn right back

我不是故意转身而去

and put you in your place

叫你不要自以为是

Or maybe I did

但或许 我就是故意的

Oh, so you're an actor now

现在你变成演员了么

I guess our story was just pretend

我看我们之间的一切都只是谎言吧

And I, I bet your arrogance

我想,你最终

It gets you in the end

会为你的傲慢付出代价的

Did you think that I wouldn't realize

你认为我不会察觉

You played me for a fool

你在耍我

How do you feel now?

你现在感觉如何

Everyone found out

大家都知道了

And we all know the truth about you

我们都知道你是一个怎么样的人了

I didn't mean to let you down

我不是故意让你失望

I didn't mean to call you out

我不是故意对你喊叫

I didn't mean to spread your little secrets all around

我也不是故意把你的秘密散布出去

I didn't mean to walk away

我不是故意就这么离开

when you were lying to my face

在当你对着我撒谎时

I didn't mean to turn right back

我不是故意转身而去

and put you in your place

叫你不要自以为是

Or maybe I did

但或许 我就是故意的

You should've seen your face

你应该已经看到了你的脸

when I walked out

当我走出去

I let the words fall out of my mouth

我让这些话从我嘴里消失

And it felt so good

这样感觉真好

to put the curtain down

拉下帷幕

No one believes you now

现在没有人相信你了

I didn't mean to let you down, no

我不是故意让你失望

I didn't mean to let you down

我不是故意让你失望

I didn't mean to call you out

我不是故意对你喊叫

I didn't mean to spread your little secrets all around

我也不是故意把你的秘密散布出去

I didn't mean to walk away

我不是故意就这么离开

when you were lying to my face

在当你对着我撒谎时

I didn't mean to turn right back

我不是故意转身而去

and put you in your place

叫你不要自以为是

Or maybe I did, oh

但或许 我就是故意的 哦

Or maybe I did, yeah

但或许 我就是故意的 耶

Or maybe I did

但或许 我就是故意的


recognize-金山翻译

英:[ˈrekəgnaɪz]

美:[ˈrɛkəɡˌnaɪz]

释义:

vt. 认出;识别;承认

vi. 承认,确认;[法律]具结,立保证书

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章