Good English learning on-line site for share with you[轉自bbs.chinadaily.com.cn]

hello everyone:
I'm in ZhuHai now, work in a American company .
I think learning english must in a good entironment.
wish can get your reply and share your message.
AndyLiu
好棒棒的英語網站,饕餮gg和你一起分享!!!!
http://www.oeol.net/oeol/gb/index.asp
“牛津英語在線” ( Oxford English On line )
一個由牛津大學的畢業生們創建的英語學習網站,它致力於幫助中國人學習純正的英語。該
網站除傳播英語知識,幫助中國人學習英語以及提高用英語自由交流的技巧外,還能提供各
種到國外留學的信息,並且介紹英語國家的文化傳統和民風民俗知識。這是一個免費網站,
它提供的所有知識、信息和服務都是完全免費的。

http://www.putclub.com/
英語新聞聽力Put English Club
網站主要由五個部分組成: A. 新聞英語;B. 英語教程;C. 資料下載; D. 科技英語; E
. 普特論壇

通用英語百句(視頻)***
http://www.ol.com.cn/class/train/english.htm

CNN英語學習資源*****
http://literacynet.org/cnnsf/


現代交際英語(視頻)****
http://www.gz.supergnet.com/local_content/zhang/edu/index.html

輕輕鬆鬆學英語(在線廣播)***
http://www.twr.org.hk/gb/OnAirF.html


世界名人詞典!!——很酷的一個網站,輸入你想知道的任何一個世界名人都找得到:)我
試了一下,在關鍵詞裏輸入mao,找到什麼呢?嘿嘿
http://s9.com/biography/search.html

探索頻道!!——嘿嘿!上次我提供了一個探索雜誌的網站,這一次是正中的DISCOVERY探索
頻道了,內容豐富,不用我多說了吧!趕快收藏起來!!:):):):):)
http://dsc.discovery.com/

中央電視臺英語頻道音頻,視頻,文字什麼都有,大家去看吧!!
http://www.cctv.com.cn/english/index.html

網大的英語試題寶庫,主要爲考研試題,很多內容,考研的朋友可以去看看!
http://edu.netbig.com/kaoyan/e4/245/20000524/25387.htm

s新視界的英文,非常不錯喲,這可是張相當老的貼,沒想到有這麼多內容!
包括走遍美國,歡樂美語,21世紀聽力,現代文背誦等音頻下載!!還有些4,6級考試的模擬
試題!也有託福,GRE的資料:)
http://202.112.105.179/english/

上外網——這個也是我自己常去的網站,聽讀新聞是它最大的特色!
練習VOA慢速英語的朋友,不要錯過!也包括從兒童英語一直到大學英語的相關資料:)
http://www.yeworld.net/

走遍美國的音頻全下載,剛剛試了下,都可以用喲!
http://oec.xmu.edu.cn/hanyu/eng/text/fam.htm

英語城,這個站點我很喜歡!雖然是收費站點,但還是有許多免費的內容,來自世界各地的朋
友全在這裏學英文!最大特色是語音室!進去就可以用英文聊天了,註冊就可以用(註冊免
費),還可以尋找英文筆友:) <BRwww.englishtown.com

全球英語,這也是一個收費網站,我沒有試過,大家自己試試:) <BRwww.globalenglish.com

萬千英語族 ——頁面很多東東,進去有些慢,不過內容到是很豐富,有很多英語文章和英語
900句的文本~~缺點是沒什麼更新了
http://www.iselong.com/11/index.asp

白揚英語—— 英文小說,中文小說,中英對照的東東!有些慢~~
http://poplarenglish.home.chinaren.com

《沛沛英語》自己的網站,學沛沛的人可以去看看!
http://www.ppenglish.com.cn/

譯者——這是我強烈推薦的一個翻譯網站,很專業,可以學到很多翻譯的好東東,而且也有
很多好內容:)當然,你要想得到最快的反饋的話,還是旺旺好!推薦大家去看:)
http://www.cn-trans.com/

清華網絡學堂英語在線 ——分爲文化廣場和學生廣場兩個板塊:)去看看吧
http://eee.tsinghua.edu.cn/


一個香港的英語學習網站——內容也是很豐富,上面有香港的英語一分鐘節目:)
http://www.english4us.com/

聽世界網站——有關聽力的許多東東
http://www.icanlisten.com/

英語學習園地——英語發音教程下載,好像前不久還有朋友要,還有大學英語考試(CET)口
試錄像 ,陽光英語,新編英語口語教程,全國公共英語等級考試,大學英語四、六級考試
等,太多了吧~~呵呵,還有嫌多的嗎?
http://oec.xmu.edu.cn/hanyu/eng/more.asp

網絡英語——還可以,有很多資料都重複的,值得看看
http://www.englishlover.net/

滴答留學網站的英語天地——有關留學的一切,還有些外語培訓類的東東
http://www.tigtag.com/community/language/index.asp

Edwin的英語站——澳大利亞廣播英語講座文本下載,走遍美國全文本(download) ,居然
還有hacker和MSCE的東東:)
http://edwinfan.home.sohu.com/index1.htm

不見不散的英語對白|——我喜歡:)
http://wwenglish.com/bbs/utcgi/topic_show.cgi?id=33579&h=1&bpg=75&age=30

足球英語術語集錦 !!
http://wwenglish.com/bbs/utcgi/topic_show.cgi?id=32220&h=1&bpg=69&age=30

新東方託福詞彙串講下載,美音版新概念英語第三冊
http://go3.163.com/isay/

空中美語~~有免費的課程
http://www.en-stu.com/

一個MP3網站不過有最新的VOA下載
http://www.mpfree.org/gb/index.html

聽寫網——千萬別學英語 提高版錄音,中級2000必備英語詞彙聽音集中識詞手冊,慢速英語
word book,VOA Special English錄音!
http://tingxie.com/

英語泛聽練習
簡介:英語泛聽練習!首次推出英國廣播公司(BBC)兩千年系列(120分鐘)下載:
http://www.helpwork.net/soft/html/user/download.asp?id=877

大學英語精讀全下載——預備一級,預備二級,還包括1——6冊全
http://dj.suda.edu.cn/audio/intensivereading/intensivereading.htm

————————————————————————————————

許國章四冊文本
http://wwenglish.com/bbs/utcgi/topic_show.cgi?id=39018&h=1&bpg=15&age=30

大量英語資料超酷下載旺旺鏡象站點
http://wwenglish.org/xuexi/xuexi.htm

一個英語學習的網佔不少題庫~~~從初中到大學六級
http://amin929.533.net/index2.htm

----------------------------------------------

花言巧語
學英語要敢於開口。最近,我開始練習口語,才兩三個星期的時間,同事見我說了一句“how are you?”就吃驚道“your English is excellent!”,這真讓我下不了臺,我不得不認爲他是在以花言巧語討好我了。這裏“以花言巧語討好某人”可以用butter someone up來表示,所以我說了句

  I wish you'd stop trying to butter me up.

  (我希望你不要再恭維我了。)

  butter someone up意思是就是我們常說的“阿諛奉承,巴結討好”的意思,butter本意是指“黃油,奶油”,在漢語中我們不是常用某人嘴上像抹了油一樣來形容一個人很圓滑,很會拍馬屁嗎?

  Don't praise Westerners too highly when we compliment them. Otherwise, they may think you're just buttering them up!

  (當我們稱讚西方人時不要把他們捧過頭,否則,他們會認爲你只是在奉承。)

  英語中的許多詞是隨着時代的發展在不斷的發展着的。大家都知道come across的意思是偶然碰見即to run into; to find unexpectedly例如On my way home, I came across an interesting new bookstore.我在回家途中,偶爾發現了一家有趣的新書店。可是今天看到一句話,卻不能這樣解釋。

  Your speech came across very well, everyone understands your opinion now.

  (譯文:你的演講效果很好,每個人現在都能理解你的觀點。)

  句中come across被譯爲產生了好的效果。如果要使一個演講產生好的效果,那麼演講者的觀點必須被聽衆理解,所以這個詞在這裏含有“講得很清楚,能被理解”的意思,即be understood.再一個例子:

  We all enjoy receiving compliments. But sometimes compliments don't come across the way they're meant---especially between people from different cultures.

  (我們都喜歡受人稱讚。但有時讚美之辭不會被理解,尤其是在來自不同文化背景的人之間)

  在這個句子中come across就被直接翻譯爲“被理解”其實這個意思也是從“相遇,偶遇”演變而來的。就拿上面這個例子來說吧,當有適當的方法使“讚美”(compliments)與“它本來要表達的意思”(the way they're meant)相遇時,“讚美”就會被正確的理解。

  I was just joking. But my joke came across as an insult and now Bob's mad at me!

  (我只是開個玩笑,但我的開玩笑被理解爲侮辱,現在Bob正對我怒氣沖天呢!)

  結束語:現在總結一下我們這一講的內容。Butter someone up就是指我們常說的“以花言巧語討好某人,巴結奉承”的意思。Come across除了有“偶然相遇”的意思外,還有一個特別的意思“很清楚,能被理解”,注意這裏這個詞已經包含有被動的意思了,所以在句子不能再次使用被動語態。
  
發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章