E文積累_20080321_drink to the dregs
She threw the coffee dregs into the sink. 她把咖啡渣子倒進水池裏。
學習一個通常以複數形式出現的名詞dregs,一般意義上的渣子,糟粕(the most undesirable part, often used in the plural),應用範圍比較廣泛;而另一個相近意思的複數名詞lees,則多用來形容酒等飲料中的沉澱物,在這個意思上,這兩個詞的含義很類似。
drink to the dregs, drink to the lees 喝盡,喝乾
There are lees to every wine. (諺)凡酒都有酒渣; 沒有十全十美的東西。
學習一個通常以複數形式出現的名詞dregs,一般意義上的渣子,糟粕(the most undesirable part, often used in the plural),應用範圍比較廣泛;而另一個相近意思的複數名詞lees,則多用來形容酒等飲料中的沉澱物,在這個意思上,這兩個詞的含義很類似。
drink to the dregs, drink to the lees 喝盡,喝乾
There are lees to every wine. (諺)凡酒都有酒渣; 沒有十全十美的東西。
發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.