srt字幕轉ass字幕在線工具分享

週末在實現字幕醬字幕格式互轉功能的時候,有需要可以體驗下:字幕醬字幕格式轉換

技術實現上來說,其實不復雜,主要是對srt字幕和ass字幕標準的解析!

首先看srt字幕格式

該格式是基於純文本的格式,使用CR+LF作爲換行符(Windows下常用換行符,*nix使用LF作爲換行符)。每個SRT文件包含至少一個字幕段。
每個字幕段有四部分構成:

  • 字幕序號
  • 字幕顯示的起始時間
  • 字幕內容(可多行)
  • 空白行(表示本字幕段的結束)

其中字幕序號一般是順序增加的,表示字幕是一系列連續的序列。但該數值在字幕顯示中不起任何作用,只是起着標記和標識的作用,方便分配翻譯行數用。字幕序號的值可以隨意,1和100都一樣,並不會影響字幕的顯示。但字幕序號也是字幕段的一部分,所以不能沒有或者刪去,否則在播放時,將出現錯誤。

字幕顯示起始時間的格式如下:
hour:minute:second.millisecond --> hour:minute:second.millisecond 或
hour:minute:second,millisecond --> hour:minute:second,millisecond
後面還可以附加用於指定字幕顯示位置的信息,以像素爲單位,格式如下: X1:number Y1:number X2:number Y2:number

 

然後看ass字幕格式

ass字幕格式,也可以是ssa格式,標準如下:

SSA文件主要由三大部分組成:[Script Info]部分,[v4 Styles]部分和[Events]部分。

1.[Script Info]部分

PlayResX: 384
PlayResY: 288

384×288是標準的4:3畫面分辨率之一。ssa字幕裏的座標(字幕的位置)即根據這2個數值的範圍來定義。16:9寬銀幕的片子略做調整即可。
這裏主要介紹文件本身和製作者的信息,這裏面最重要的兩項是PlayResX和PlayResY,它實際上是按給定的PlayResX和PlayResY數值將屏幕按比例化分,屏幕的左上角座標爲(0,0),右下角座標爲(PlayResX數值,PlayResY數值).這兩個值最好是和視頻文件的長寬相同,這樣在下面 [Events]部分文本位置座標的設定很方便而且準確.
當然這兩個值也可能和原視頻文件的長寬不同,比如視頻文件尺寸爲640x360,而PlayResX:384,PlayResY: 288,如同前面所說的,它是將屏幕長寬按384:288來化分的.一旦這樣劃定,下面的各種座標設定都要以384和288爲根據.
特別要注意的是:對於一個已經存在並且文本座標都設置好的SSA文件,如果它的PlayResX和PlayResY數值和視頻文件的長寬尺寸不符(包括成比例的情況,比如視頻文件尺寸爲640x360,而 PlayResX:320,PlayResY: 180),我們不要簡單的把PlayResX和PlayResY數值改成屏幕尺寸,這樣將導致字幕失真,是因爲文本部分的尺寸並沒有改,仍按照原來的PlayResX和PlayResY數值設定.如果有較多的座標設定,就不要改原來的PlayResX和PlayResY數值,在原基礎上編輯.

2.[V4 Styles]部分

這是個存放[Events]部分裏所用到的各種字體信息的地方.可以存在多種字體,每種字體有多種特徵.當[Events]部分的Name項引用到這裏的某種字體時,則意味這該字體的各種特徵也被引用.字體的特徵還可以在文本行中修改,這將在[Events]部分討論.
常見的字體屬性有Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
我們可以再定義一個Style,並命名爲mine,如Style: mine,華文新魏,18,&HFF0000,&HFF80FF0,&Hffffff,&Hffffff,0,0,1,2,1,2,20,20,20,0,134
即可以這樣:

[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle,Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,華文彩雲,18,&Hff0000,&Hff8080,&Hffffff,&Hffffff,0,0,1,2,1,2,20,20,20,0,134
Style: mine,華文新魏,18,&HFF0000,&HFF80FF0,&Hffffff,&Hffffff,0,0,1,2,1,2,20,20,20,0,134
有了具體經驗後,一般可以不作調整,需要改動的可以是“Fontname”,如改成黑體, “Fontsize”,做字幕字號24比較合適。至於最後的“Encoding”,134表示簡體中文的編碼,繁體中文的編碼爲136。
下面對各項作一說明,並列出屬性的取值及範圍
Name ---字體名稱---[Events]部分將引用該項,比如Default,Font1等
Fontname ---所使用的字型---比如黑體,楷體_GB2312等.對新載入的SSA文件,VOBSUB不會識別出宋體以外的字型,都按宋體輸出.但可以在DirectVobSub中重新定義
Fontsize ---字體大小---常用範圍8-72
PrimaryColour ---主體顏色---顏色格式爲&HXXXXXX,十六進制,X取值爲0-f
SecondaryColour ---次要顏色---格式同上,卡拉OK中使用,即變色前的顏,變色後顯示主體顏色
TertiaryColour ---邊框顏色---格式同上
BackColour ---陰影顏色---格式同上

下面是一些常用顏色的代碼,以便在文件中直接添加和編輯:
&Hffffff 白 &H8080ff 淺紅
&H000000 黑 &H80ffff 淺黃
&H0000ff 深紅 &HFF8000 亮藍
&H00ffff 深黃 &H80ff00 淺綠
&Hff0000 深藍 &H00ff00 亮綠
&H008000 深綠 &Hff00ff 紫紅(偏紫)
&H0080ff 橙 &H8000ff 紫紅(偏紅)
&Hff0080 紫 &Hffff00 淺藍

Bold ---粗體---0關閉,-1開啓
Italic ---斜體---0關閉,-1開啓

BorderStyle ---邊框樣式---取值1:正常,取值3:有一覆蓋區域
Outline ---邊框寬度---取值範圍1-4,數字越大邊框越寬
Shadow ---陰影距離---取值範圍0-4,數字越大陰影越厚
Alignment ---對齊方式---這是重中之重,學懂對齊方式等於學懂了一半的SSA,其用法將在下面的代碼部分作詳細的介紹,這裏只作簡單的說明(下面各位置的數字就是Alignment的取值,很好記:從1-11,沒有4和8這兩個數,其餘都是連續排列):
左 中 右
上 5 6 7
中 9 10 11
下 1 2 3
MarginL ---字幕距左邊的距離---取值範圍0-PlayResX的數值
MarginR ---字幕距右邊的距離---取值範圍0-PlayResX的數值
MarginV ---字幕高度---取值範圍0-PlayResY的數值

AlphaLevel---字體透明度---透明度格式爲&HXX,十六進制,X取值爲0-f
Encoding ---編碼---簡體134,繁體138
3.[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
從這裏開始就是字幕部分了,以“Dialogue: Marked=0,0:00:01.34,0:00:02.05,Default,,0000,0000,0000,,”定義開頭。如果只是單純做字幕用,那麼這句後面就是字幕部分了,而字幕的格式根據[V4 Styles]裏設置的來顯示。Default可以換用上面設置的mine,那麼顯示的格式是按照mine裏面設定!
這裏是將[v4 Styles]部分中已定義的字體提供給字幕,並能對字體的各屬性重新定義;通過特定的SSA代碼實現特效.
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Marked---標記---一般都設爲0
Start ---字幕開始時間---格式0:00:00.00最小單位0.01秒
End ---字幕結束時間---格式同上
Style ---字體名稱---引用的是[v4 Styles]部分中的Name項
Name ---名字---注意這個Name和[v4 Styles]部分中的Name完全不同,相當於註釋,一般省略,省略後只留一逗號.
MarginL---是對[v4 Styles]部分MarginL值的重新設定,0000表示採用原值;若不爲零,則代替原值(此時原值不再起作用)
MarginR---是對[v4 Styles]部分MarginR值的重新設定,用法同上
MarginV---是對[v4 Styles]部分MarginV值的重新設定,用法同上
Effect---這裏是SSA爲編輯人員方便使用動態效果而自定義的代碼,有Scroll up,Scroll down,Banner和Karaoke四種形式.爲集中學習這裏就不作介紹將其放到SSA代碼部分說明.
Text---字幕區---在這裏可以添加代碼改變字體屬性,實現多種特效
其實[v4 Styles]部分就是一個存放各種字體以及該字體屬性初始值的一個場所,它的大小,顏色,字幕所在的位置等信息都放在這裏;而[Events]部分則是把[v4 Styles]部分中的各個字體應用到文本中去,並且能夠對已定義的字體的各種屬性進行修改以達到需要的效果.打個比方,幾種不同類型的木材,具有各自的原始尺寸顏色,經過加工改變大小塗上新的顏色(或者直接使用原料),從而做成各種傢俱材料.[v4 Styles]部分就相當於放置這些原始木材的倉庫,而[Events]部分則是執行怎樣加工木材並將其安裝到傢俱上.


二.下面介紹SSA代碼的用法

SSA代碼

首先對下面代碼中用到的符號說明一下:
<..>---參數
[..]---可選項
<../..>---任選其中一項
規定:所有代碼之前加
所有代碼放在括號{}內,\N,\n,\h例外。
\N---換行---換行後兩行之間沒有空隙
\n---空格---或直接按空格鍵,超出範圍自動換行
\h---空格---或直接按空格鍵

\b<0/1>---粗體---0關閉,1開啓
\i<0/1>---斜體---0關閉,1開啓

\bord<width>---邊框寬度---width取值範圍1-4,數字越大邊框越寬
\shad<depth>---陰影距離---depth取值範圍0-4,數字越大陰影越厚

\r<style>---改變字體---比如Default,Font1等
\r\r---恢復成最初的字體
\fn<font name>---改變字型---比如黑體,楷體_GB2312等
\fs<font size>---改變字號---常用範圍8-72
\fsc<x/y><percent>---字符縮放---x代表水平方向,y代表垂直方向,perecet取不小於0的數(小數也可以).默認大小爲100(即100%)
\fsp<pixels>---調整字間距---pixels取值在實數範圍內,可以是正數,零,負數.默認值爲0
\fr[<x/y/z>]<degrees>---旋轉---x代表水平方向,y代表垂直方向,z是垂直於屏幕的座標軸.degrees爲正數時是逆時針旋轉,爲負數時是順時針旋轉.

\c&H<XXXXXX>---改變顏色---顏色格式爲&HXXXXXX,十六進制,X取值爲0-f,作用相當於\1c&H<XXXXXX>
\1c&H<XXXXXX>---改變主體顏色---格式同上
\2c&H<XXXXXX>---改變次要顏色---格式同上
\3c&H<XXXXXX>---改變邊框顏色---格式同上
\4c&H<XXXXXX>---改變陰影顏色---格式同上

\alpha&H<XX>---改變透明度---透明度格式爲\alpha&HXX,十六進制,X取值爲0-f,同時改變字幕所有部分的透明度,取值越大,透明度越強
\1a&H<XX>---改變主體透明度---格式同上
\2a&H<XX>---改變次要透明度---格式同上
\3a&H<XX>---改變邊框透明度---格式同上
\4a&H<XX>---改變陰影透明度---格式同上

\move(<x1>, <y1>, <x2>, <y2>[, <t1>, <t2>])---移動效果
x1,y1---移動開始的位置
x2,y2---移動結束的位置
t1,t2---移動開始和結束時間,省略後以字幕開始和結束時間爲準
\pos(<x>, <y> )---位置改變---x和y是是改變位置後的座標

\t([<t1>, <t2> ], [<accel>], <style modifiers> )---動態效果---可同時使用多個效果
t1,t2---動態效果開始和結束時間,單位爲1毫秒,省略後以字幕開始和結束時間爲準
accel---控制動態效果的運動速度,它的作用範圍較大,能影響多行文本的動態速度. 默認值爲1.當0<accel<1時,速度從快到慢減速運動;accel>1時,速度從慢到快加速運動
style modifiers可以使用的效果有\bord,\shad,\fsc<x/y>,\fsp,\fs,\fr[< x/y/z>],\move, \c,<1/2/3/4>c,\alpha,<1/2/3/4>a

\fad(<t1>, <t2> )---淡出淡入效果---單位爲1毫秒,如2000就是2秒
t1---顯示使用的時間,是時間段
t2---消失使用的時間,是時間段
\fade(<a1>, <a2>, <a3>, <t1>, <t2>, <t3>, <t4> )---淡出淡入效果---透明度必須用十進制表示,範圍0-255
a1---顯示開始時的透明度
a2---顯示結束到消失開始時的透明度
a3---消失結束時的透明度
t1,t2---顯示的開始和結束時間,是時間點
t3,t4---消失的開始和結束時間,是時間點

Scroll up;<y1>;<y2>;<delay>;[<range>]---字幕從下向上移動
Scroll down;<y1>;<y2>;<delay>[;<range>]---字幕從上向下移動
y1---字幕出發處的垂直座標
y2---字幕終止處的垂直座標
delay---速度,表示移動一象素所用的時間,單位爲0.001秒/1象素,delay=20表示1秒移動50象素的距離.由此可計算出頭字幕從初始座標到達終點座標所用的時間爲: (y1-y2的絕對值)*(delay/1000)(秒),delay越小移動速度越快.
range---上下淡出淡入範圍

Banner;<delay>;[<lefttoright>;[<range>]]---字幕橫向移動,移動從屏幕邊線出發到邊線終止
delay用法同上
lefttoright---0從右向左移動,1從左向右移動
range---左右的淡出淡入範圍

Karaoke---卡拉OK,下面是代碼表示
\K<duration> 卡拉OK,有平滑效果,時間單位是0.01秒,{\K200}XXX表示用2秒來顯示歌詞XXX,後面沒有字符表示停頓一段時間
\a<alignment>---設置對齊方式,不同的位置alignment取以下相應的值
左 中 右
上 5 6 7
中 9 10 11
下 1 2 3

學習SSA代碼注意事項:

1. 在不同的對齊方式下,位置參數即座標值的說明(括號內的數字是不同對齊方式的ssa代碼):
上對齊: MarginV的值是上端字幕到頂部的距離
上左對齊時(5): MarginL是左端字幕到左邊的距離
MarginR無效
上中對齊時(6): MarginL不是實際距離(文本中心在水平方向上向左到屏幕中線的實際距離=(1/2)MarginL) (注:爲了定位方便,此時不要同時設置MarginL和MarginR的值)
MarginR不是實際距離(文本中心在水平方向上向右到屏幕中線的實際距離=(1/2)MarginR)
上右對齊時(7): MarginR是右端字幕到右邊的距離
MarginL無效
下對齊: MarginV的值是下端字幕到底部的距離
對MarginR和MarginL的分析同上
左對齊: MarginL是左端字幕到左邊的距離
MarginR無效
左上對齊時(5): MarginV的值是上端字幕到頂部的距離
左中對齊時(9): MarginV無效(文本中心在垂直方向上位於屏幕一半的地方)
左下對齊時(1): MarginV的值是下端字幕到底部的距離
右對齊: MarginR是右端字幕到右邊的距離
MarginL無效
對MarginV的分析同上
中心對齊(10): MarginL不是實際距離(文本中心在水平方向上向左到屏幕中線的實際距離=(1/2)MarginL) (注:爲了定位方便,此時不要同時設置MarginL和MarginR的值)
MarginR不是實際距離(文本中心在水平方向上向右到屏幕中線的實際距離=(1/2)MarginR)
MarginV無效(文本中心在垂直方向上位於屏幕的一半處)
準確設置字幕位置的步驟:
第一步:確定當前文本的對齊方式(對字幕位置的初步設定)
第二步:可用兩種方法最終確定字幕位置:
a調節MarginL,MarginR,MarginV參數來設置(一般只調[Events]部分中的MarginL,MarginR,MarginV值)
b不調節MarginL,MarginR,MarginV參數,而是用某些代碼(比如\move,\pos代碼)對字幕初始位置重新設定

1)一般來說,在使用1,2,3,5,6,7這六種對齊方式的條件下可以通過調節[Events]部分的MarginL, MarginR, MarginV值來準確控制字幕在屏幕中的位置,而用9,10,11這三種對齊方式時則不能用改變MarginL, MarginR, MarginV數值的方法來調節字幕在垂直方向上的位置,此時文本中心在垂直方向上始終位於屏幕的一半處.

2)對齊方式也會影響到Text中某些代碼(比如\move,\pos代碼)對字幕初始位置的重新設定:
A.採用上中對齊或下中對齊方式時,代碼中水平座標值是文本水平中心的座標值;
上中對齊時,代碼中垂直座標值是上端字幕到頂部的距離
下中對齊時,代碼中垂直座標值是下端字幕到頂部的距離(注:這一點和MarginV值不同)
B.採用上左對齊時,代碼中水平座標值是左端字幕到左邊的距離
代碼中垂直座標值是上端字幕到頂部的距離
其餘類推
C.採用中心對齊時,代碼中水平座標值是文本水平中心的座標值
代碼中垂直座標值是文本垂直中心的座標值

3)另外,由於[V4 Styles]部分和[Events]部分中的MarginL,MarginR,MarginV值的設定都會影響到\move代碼對字幕初始位置的重新設定(對\pos代碼沒有影響),因此[V4 Styles]部分的MarginL,MarginR,MarginV值要設定的相對小一些(最好在0-30這個範圍),而此時也不再設定 [Events]部分的MarginL,MarginR,MarginV值,即都爲0000.

4)特效Scroll up,Scroll down中的座標值則是文本起點和終點在屏幕中的位置.

5)對齊方式也對決定了代碼\fr中旋轉所圍繞的中心

2.{}內可以有多個代碼,比如:{\fs25\fad(300,500)}和{\fs25}{\fad(300,500)}作用一樣

3.每一代碼的有效範圍從該代碼之後到下一個相同代碼出現之前的所有文本內容(在同一行內)

4.字幕淡入淡出時間包括在字幕的起始和終止時間之內

5.注意代碼\move和特效Scroll,Banner的區別和聯繫:
當文本內容爲單行或單列時,完全可以用\move代碼代替Scroll或Banner,而多行多列則是不行的.這是因爲在用\move時,當文本的頭字幕從起點座標到達終點座標時,該動作已完成,不管後面還有多少文本內容.而用Scroll或Banner則不一樣,它要求在作用範圍內的所有文本內容都必須到達終點座標纔算完成動作.
在速度的控制方面\move中字幕移動的速度是由字幕的顯示時間決定的,時間越短,速度越快;而Scroll或Banner中字幕移動的速度是由參數delay所決定的,delay的值越小,速度越快.

6.當使用多個動態效果的疊加時,字幕運動變化的時間往往超過代碼中規定的時間(動態效果越多,速度越慢),以至總時間超過字幕的顯示時間.

怎麼樣?都看明白了嗎?你現在就可以自己編寫自己的水印了!編寫水印時可要有耐心,要反覆的試,時間一點也不能錯呀!
{\pos(315,20)}
位置設置,如JRvS的水印出現在右上角。
(x,y)x相當於水平位置,從左到右增大。y是垂直位置,從上到下增大。
數值範圍根據ssa字慕[script Info]內定義的範圍,即
PlayResX: 384
PlayResY: 288
{\t(\frx1440)}、{\t(\fry1440)}、{\t(\frz1440)}
轉動的效果,frx是繞X軸轉動,fry是繞Y軸轉動,frz是繞Z軸轉動,就像風車轉動一樣(注意都是小寫)
如:
Dialogue: Marked=0,0:00:01.35,0:00:05.34,Default,,0000,0000,0000,,{\fs15}{\pos(330,40)}{\t(\fry1440)}XXX 製作
Dialogue: Marked=0,0:00:01.35,0:00:05.34,Default,,0000,0000,0000,,{\fs15}{\pos(230,140)}{\t(\frz1440)}XXX 製作
Dialogue: Marked=0,0:00:01.35,0:00:05.34,Default,,0000,0000,0000,,{\fs15}{\pos(230,40)}{\t(\frx1440)}XXX製作
該效果就是:在具體位置出現轉動效果,持續5秒,至於1440是角度,如180表示轉動180度,根據時間軸的長度來控制快慢

1,字體變化
字體變化組合本身就可以實現很漂亮的效果

1.1 字體排版
{\fe134\fn方正舒體\fs24\frz30}
{\fe130\fnComic Sans MS}{\frx60}
{\fe}是語種編碼,簡體中文134,繁體136,英文的是130。有些操作系統在style裏定義格式後可以省略編碼的命令
{\frx},{\fry},{\frx}是字體分別按x軸,y軸,z軸傾斜一個角度,如特效中“碧”“晴”的排版
完整的代碼如下:
Dialogue: Marked=0,0:00:01.00,0:00:04.30,Default,,0000,0000,0000,,{\frx50}X軸心旋轉字體50度
Dialogue: Marked=0,0:00:01.00,0:00:04.30,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(150,150)}{\fry60}Y軸心旋轉字體60度
Dialogue: Marked=0,0:00:01.00,0:00:04.30,Default,,0000,0000,0000,,{fs15}{\pos(140,90)}{\frz30}Z軸心旋轉字體30度

1.2 字變形
{\t(\fscy300)}字變高
{\t(80,500,\fscy300)}字變高
{\t(\fscy300)}字拉長
{\t(80,500,\fscx300)}字拉長
{\t(80,500,\fscx200\fscy400)}字體變形
出現\t的命令都可以進行時間控制,也就是裏面的80,500。表示在定義的時間軸裏出現和完成這個特效的時間。時間控制和嵌套是ssa特效裏變化最多、亦是不好掌握的一個內容。
完整的代碼如下:
Dialogue: Marked=0,0:00:04.35,0:00:07.10,Default,,0000,0000,0000,,{\t(80,500,\fscy300)}{\pos(190,200)}字變高
Dialogue: Marked=0,0:00:04.35,0:00:07.10,Default,,0000,0000,0000,,{\t(80,500,\fscx300)}{\pos(190,240)}字拉長
Dialogue: Marked=0,0:00:04.35,0:00:07.10,Default,,0000,0000,0000,,{\t(80,500,\fscx200\fscy400)}{\pos(190,140)}字變形

1.3 字體縮放
{\fs1}{\t(1,\fs15)}1號字體放大到15號字體
{\fs15}{\t(15,\fs5)}15號字體縮小到1號字體
{\fscx500%}{\fscy500%}{\t(1,\fscx100%,\fscy100%)}縮小
100%是定義的style裏的字體大小,這個縮放可以帶字體變形,如:
{\fscx500%}{\fscy700%}{\t(1,\fscx100%,\fscy200%)}變形縮小
{\fs10}{\t(0,900,\fs50)}控制性放大
{\fs50}{\t(200,600,\fs10)}控制性縮小
{\fs50\t(0,600,\fs10\t(800,1400,\fs24))}控制性縮放
這個嵌套有些難度,但拆分成最簡單的{\t\fs}就容易理解了。
完整的代碼如:(這裏定義的style裏是15號字體)
Dialogue: Marked=0,0:00:16.00,0:00:16.50,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,140)}{\ fscx500%}{\fscy500%}{\t(1,\fscx100%,\fscy100%)}{\frz15}縮{\frz345}放
Dialogue: Marked=0,0:00:16.00,0:00:16.50,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,250)}{\ fscx500%}{\fscy700%}{\t(1,\fscx100%,\fscy200%)}變形縮小
Dialogue: Marked=0,0:00:16.50,0:00:17.50,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,140)}{\frz15}{\t(1,\fs50)}縮{\frz345}放
Dialogue: Marked=0,0:00:20.00,0:00:22.50,Default,,0000,0000,0000,,{\fs10}{\t(0,900,\fs50)}控制性放大
Dialogue: Marked=0,0:00:20.00,0:00:22.50,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,160)}{\fs50}{\t(200,600,\fs10)}控制性縮小
Dialogue: Marked=0,0:00:23.00,0:00:25.50,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,190)}{\ fs10\t(0,600,\fs50\t(1200,1800,\fs10))}控制性縮放效果

1.4 字體旋轉
{\c&HFF80FF&}{\t(30,1500,\fry720)}JRvS(轉動)
{\c&HFF80FF&}{\t(30,1500,1,\fry720)}JRvS(轉動)
{\t(\frx360)}、{\t(\fry360)}、{\t(\frz360)}是字體分別繞x軸,y軸,z軸旋轉360度。一般使用{\t(\fry360)}出現沿y軸轉動的特效爲多數。同樣裏面的30和1500表示時間的控制
{\fs30\fry90}{\t(0,1500,2,\fs20\fry0)}字體Y軸旋轉變小
完整代碼如下:
Dialogue: Marked=0,0:00:31.51,0:00:35.50,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,140)}{\t(\fry1440)}copd 製作-X軸
Dialogue: Marked=0,0:00:35.49,0:00:40.50,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,140)}copd 製作-X軸
Dialogue: Marked=0,0:00:31.51,0:00:40.50,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,240)}{\t(30,2500,\fry1440)}copd 製作-X軸(控制性)
Dialogue: Marked=0,0:00:31.51,0:00:35.50,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(60,60)}{\t(\frz1440)}copd 製作-Z軸
Dialogue: Marked=0,0:00:35.49,0:00:40.50,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(60,60)}copd 製作-Z軸
Dialogue: Marked=0,0:00:31.51,0:00:35.50,Default,,0000,0000,0000,,{\fs15}{\pos(230,40)}{\t(\frx1440)}copd 製作-y軸
Dialogue: Marked=0,0:00:35.49,0:00:40.50,Default,,0000,0000,0000,,{\fs15}{\pos(230,40)}copd 製作-y軸
Dialogue: Marked=0,0:00:41.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(190,200)}{\fs50\frx90}{\t(0,1500,\fs18\frx0)}字體X軸旋轉變小
Dialogue: Marked=0,0:00:41.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(190,60)}{\fs40\frz360}{\t(0,500,\fs18\frz0)}字體z軸旋轉變小
Dialogue: Marked=0,0:00:41.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(190,260)}{\fs64\fry90}{\t(0,1500,\fs30\fry0)}字體Y軸旋轉變小

1.5 字體變色
{\c&HFF8000&\t(0,500,\c&H80FF00&}從藍色過度到綠色
至於什麼搭配比較漸進,請看vobsub或者一些畫圖軟件中的調色板,如“****到綠色”等。顏色代碼,vobsub229以上的版本即可查看。
顏色代碼進行層層嵌套,即可實現閃動的霓虹燈效果,如附件內JRvS的效果
完整代碼;
Dialogue: Marked=0,0:00:45.30,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(190,100)}{\ c&HFF8000&\t(0,500,\c&H80FF00&}漸變顏色

1.6 淡入淡出
淡入{\fad(400,80)}
淡出{\fad(80,400)}
80是淡化效果的灰度,數值0-255
400是淡化效果完成的時間

2 移動
移動結合上述的各種字體特效可以實現更絢麗的效果
請看這個效果
Dialogue: Marked=0,0:00:47.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,{\move(0,0,60,120 [,100,500])}{\fad(400,80)}{\fs18\t(130,500,\fry360)}歡
Dialogue: Marked=0,0:00:47.30,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,{\move(0,0,60,160 [,100,500])}{\fad(400,80)}{\fs18\t(130,500,\fry360)}迎
Dialogue: Marked=0,0:00:48.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,{\move(0,57,60,200 [,100,500])}{\fad(400,80)}{\fs18\t(130,500,\fry360)}光
Dialogue: Marked=0,0:00:48.30,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,{\move(0,57,60,240 [,100,500])}{\fad(400,80)}{\fs18\t(130,500,\fry360)}臨

滾動字幕:
Dialogue: Marked=0,0:00:00.20,0:00:03.30,New Style,NTP,0000,0000,0000,Banner;30;0;50,UC0079年12月24日
Dialogue: Marked=0,0:00:05.30,0:00:08.30,New Style,NTP,0000,0000,0000,Scroll up;0;240;30;20,我們要跟這艘戰艦共存亡
第一個是橫向滾動,30是速度、0代表右->左(改成1就是左->右)、50代表在屏幕邊緣的透明度,值越大,字幕就...(不好形容自己試試就知道了,這個參數可以缺省設置)
第二個是縱向滾動,0和240代表Y軸座標(可缺省)、30是速度、20是透明度(同上),另外,把UP改爲DOWN就是上->下滾動
旋轉字幕:
Dialogue: Marked=0,0:00:09.30,0:00:12.30,New Style,NTP,0000,0000,0000,,{\t(\fry720)}但我們不可讓你們白死
其中,“y”代表沿y軸轉,“x”“z”均可、720代表的是度數,旋轉快慢由你所定義的動作時間而定(時間長,旋轉慢;反之則快。)。要想饒XYZ三軸轉就分別添加{\t(\frx__)}{\t(\frz__)}(__填上你想要的速度)
任意座標移動
Dialogue: Marked=0,0:00:13.30,0:00:17.30,New Style,NTP,0000,0000,0000,,{\t(\move(32, 48, 200, 320))}直至完成任務為止
32,48代表起始位置座標200,320表示終止位置座標。
卡拉OK效果
Dialogue: Marked=0,0:00:18.40,0:00:20.40,New Style,NTP,0000,0000,0000,,{\k94}差{\K48}不{\ko80}多{\k150}了
大寫的K=從左至右填充色彩(SecondaryColour爲底色;PrimaryColour爲填充色); ko=outline高亮顯示(不推薦) ;數字是表示填充時間,單位:10ms

淡入淡出效果
Dialogue: Marked=0,0:00:20.40,0:00:22.40,New Style,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(300,550)}別慢吞吞
300-淡入時間,550-淡出時間 ,單位:毫秒(ms)。
強制字體效果
Dialogue: Marked=0,0:00:20.40,0:00:22.40,New Style,NTP,0000,0000,0000,,{\fn宋體)}別慢吞吞
無特別提示。
強制顏色效果
Dialogue: Marked=0,0:00:20.40,0:00:22.40,New Style,NTP,0000,0000,0000,,{\c&H00ffff&}別慢吞吞
關於顏色的代碼,請見第二講的內容。
強制透明度效果
Dialogue: Marked=0,0:00:20.40,0:00:22.40,New Style,NTP,0000,0000,0000,,{1\a&H50&}別慢吞吞
1是代表第一顏色的透明度,2、3、4以此類推,透明度取值:00~FF。


以上就是一些常用的字幕特效,怎麼樣?還是很簡單吧。
先用爲快,以上的例子都是寫簡單的,不想深入的朋友,用上面的足夠了。
下面將對SSA的參數的設置做一個比較詳細的解說。
想要深入研究的朋友可以看看這裏了。這次先從Script Info 講起。Script Info——
腳本信息,顧名思義就是你所製作的字幕文件的一些信息,具體格式因所使用的編輯器不
同而不同,但卻要遵守一個原則:就是要在開頭用“[Script Info]”來標記。

下面是用SubCreator編輯時的腳本信息:

[Script Info]
Title: 08ms team 12
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 480
PlayResX: 640
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000

其中紅字部分是重要部分,它會影響到後面的設置:比如ScriptType: v4.00會影響字幕特
效的相關命令(有一部分命令是要在v4.00+中才會實現的,因爲V4+的代碼是基於V4基礎上
的有相似點,所以在此還是先介紹v4.00);
640 480則會影響字幕定位時的座標。
接着,我們來看看v4 Styles,在這部分,我們要做的
就是設置字幕的各種屬性簡單的說就是設置全局參數。還是先放上例子再來說明吧:

[v4 Styles]
Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,TertiaryColour,BackColour,Bold,Italic,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,AlphaLevel,Encoding
Style: New Style,幼圓,30,16777215,4227327,8404992,16744448,0,0,1,1,2,2,30,30,12,0,134
Style: TITAL,宋體,40,13777215,2327327,5404392,14744448,0,-1,1,1,2,2,15,15,270,0,134
format是在說明各參數的含義:
name:你給這種風格的字幕所起的名字;
Fontname:字體類型;
Fontsize:文字大小;
PrimaryColour:第一字幕色——字幕首選色;
SecondaryColour:第二字幕色(目前本人僅知道在卡拉OK效果時會用上);
TertiaryColour,BackColour:字幕邊緣色,陰影色;
Bold,Italic:粗體(B),斜體(I) 0爲關閉,-1爲開啓;
BorderStyle;字幕顯示方式:1=Outline + drop shadow, 3=Opaque box;(不好用中文表述,就採用原話,推薦用1)
Outline,Shadow:當上面的設置是1時,就可以設置文字的邊框和陰影的粗細了,可取值:0,1,2,3,4;
Alignment:設置文字的對齊方式:1=左對齊,2=中對齊,3=右對齊,4=置頂,8=置中,5=1+4=置頂左對齊,6=2+4,11=3+8,應該知道是什麼了吧;
MarginL,MarginR,MarginV:字幕距左、右以及垂直方向的距離,(會影響字幕的垂直方向的座標和一排能顯示的字幕個數,超出則會自動換行)推薦值:10,10,12底端,頂端不好定,只有編出來後再來調整;
AlphaLevel: 字幕的Alpha值,簡單的說就是字幕的透明度,取值範圍0-255;
Encoding:字幕的,沒什麼多說的:具體代碼:
0=ANSI,1=DEFAULT,2=SYMBOL,128=SHIFTJIS,129=HANGEUL,134=GB2312,136=CHINESEBIG5,255=OEM,130=JOHAB,177=HEBREW,178=ARABIC,161=GREEK,162=TURKISH,163=VIETNAMESE,222=THAI,238=EASTEUROPE,204=RUSSIAN,77=MAC,186=BALTIC;(紅字部分爲常用的)

注意:

字幕風格可以設置多種,只要名字不同就可以在同一時間執行不同風格的字幕事件,
Dialogue: Marked=0,0:00:00.20,0:00:03.30,New Style,NTP,0000,0000,0000,,UC0079年12月24日
紅字部分就是你所用的某種風格的字幕的名稱。
接下來,說說字幕的顏色。 .......其實也沒什麼說的,本想直接編一個小程序自動
顯示所選色彩的顏色代碼,但最近學習真的很忙,沒那精力,就在這裏說說吧。小學時就學
過RGB三原色,其他顏色也就是這三種原色搭配而產生的,在WINDOWS裏,三原色也有相應的
值以16進制編譯,三種色都定義了256種色彩深度也就是0-FF,任何顏色按RGB表示出來假如說
是56F49E,在SSA中就要以BGR形式表示出來,即:9EF456。色彩代碼要注意的就只有這一點
關於色彩的代碼獲得可以在WINDOWS的繪圖工具中找自定義顏色然後把三原色的10進制數值轉換
成16進制按BGR順序排列就可得到。
關於用SUBCREATOR生成的SSA字幕時間軸不準確的問題:
看到有人提到這個問題,因爲是整體有偏差,所以可以用vobsub附帶的subresync來調整,方便些。
具體做法就看這裏吧


特效碼一覽
格式修改: [在字幕中插入,例如: 今天的天氣\n好晴朗啊]
\n.......................空格(是當字幕在一行顯示不完時會換行,但是對於雙字節的字符無法判斷是否超出屏幕)
\N.......................強制換行
\h.......................強制空格
在{...}之間加入的特效碼: <>內表示可用的參數,[]內表示可選參數,在具體使用時不用加 <>,[]
\a <alignment>.................................強制字幕在屏幕上的對齊位置:具體見關於alignment說明
\b <0/1/weight>................................字體加粗
\i <0/1>.......................................斜體字
\u <0/1>.......................................下劃線
\s <0/1>.......................................刪除線
\bord <width>..................................字體加寬
\shad <depth>..................................陰影深度
\be <0/1>......................................邊角模糊
\fn <name>.....................................強制字體類型
\fe <charset>..................................強制字幕編碼
\fs <size>.....................................強制字幕大小 例如:\fs34
\fsc <x/y> <百分比>............................字體比例[fscx代表橫向比例fscy代表縱向,單位:百分比]
\fsp <pixels>..................................字間距
\fr[ <x/y/z>] <角度數>.........................旋轉[x,y,z軸三個方向]
\fe <charset>..................................字符編碼
\c&H <bbggrr>&.................................強制字幕色
\ <1/2/3/4>c&H <bbggrr>&.......................主/次/外框/陰影 字幕色設定
\alpha&H <aa>&.................................透明度
\ <1/2/3/4>a&H <aa>&...........................主/次/外框/陰影 透明度
\k[ <f/o>] <duration>..........................卡拉OK效果 (f-從左至右添充[未填充時顯示次要色,填充後顯示主色], o-字幕外框高亮顯示?)
\K.............................................跟 \kf 同樣效果(填充效果)
\r[ <name>]....................................強制加載名爲“name”的預設風格 ["[v4 Styles]"定義的]
\t([ <t1>, <t2>,][ <加速度>,] <特效碼>)........動態顯示, 加速度: 0~1減速, 大於1加速(方括號內的可以卻省設置)
\move( <x1>, <y1>, <x2>, <y2>[, <t1>, <t2>])...移動(方括號內的可以卻省設置)
\pos( <x>, <y>)................................強制定位
\clip( <x1>, <y1>, <x2>, <y2>).................字幕裁剪
\fad( <t1>, <t2>)..............................淡入淡出[t1-開始時間,t2-結束時間]
\q <num>.......................................換行方式:0智能換行,1行尾換行,2無換行,3智能換行(儘量使下一行寬於上一行)
所謂後期加工,主要也就是添加特效代碼,修改字體大小顏色等工序。基本字幕的製作目前有很多工具都能辦到。上面列舉的也並不是SSA的全部,另外還有SSA的加強格式ASS,因爲支持更多的控制代碼,所以合理的搭配可以玩出更很多花樣。
關於ASS,實在沒多大精力重新解說了。因爲80%的都與SSA相同,加之現在的字幕插件裏面都附帶了ASS的說明文件的,只要仔細閱讀,就能輕鬆掌握。還是多留些想像空間給各位愛好者吧
一些需要注意事情:
 1.要想在外掛字幕的時候能看到動態效果;請務必關閉VSFILTER的Pre-buffer subpictures
 2.注意字幕文件的保存格式,有ANSI和UNICODE之分,針對不同的系統以及不同版本的VSFILTER,選擇不同的保存方式。(如果用ANSI方式保存不能正常顯示,就換UNICODE來保存)另外要注意字體名稱不要寫錯了。

[SSA字幕特效]
學習ssa字幕特效,應該在掌握壓制原則和技巧的基礎上,如此達到錦上添花的效果。不要爲了特效而去特效。加載特效字幕流,碼率不要低於280k。
我這個特效技巧不包括卡拉ok和繪圖命令,側重於常用的幾個語法和時間軸嵌套。入門參見我之前發的那個普通教程。
一,滾動和移動
橫幅滾動 :Banner;
Dialogue: Marked=0,0:00:01.30,0:01:28.90,Default,,0000,0000,0000,Banner;28;0;60,鄭重聲明:本作品之片源、字幕均來自互聯網,版權歸原電影公司所有。任何組織和個人不得公開傳播或用於任何商業盈利用途,否則一切後果由該組織或個人承擔!本站和製作者不承擔任何法律及連帶責任!請自覺於下載後24小時內刪除。如果喜歡本片,請購買正版!{\move(20, 20,20,20}
或者:
Dialogue: Marked=0,0:00:01.34,0:00:50.35,mine,,20,20,260,Banner;28;0;60,本作品來自互聯網,僅供個人影視製作學習交流之用,任何組織和個人不得公開傳播或用於任何商業盈利用途……
這2個的效果都是在影片的頂部從右到左的滾動出現免責信息。Banner之前的260是方位,表示顯示在頂部,改成10或者下面的那個{\move(20, 20,20,20}去掉即顯示在屏幕的底部,根據愛好確定部位好了。Banner之後的3個參數分別表示:28是滾動的速度,越小速度越快;0是從右到左,改成1就是從左到右;60是淡出,你將這個數值改成100再看看效果即可明白!
從下往上
Dialogue: Marked=0,0:00:00.20,0:00:10.10,Default,,0000,0000,0000,Scroll up;0;300;40;70,往上滾動
從上往下
Dialogue: Marked=0,0:00:00.20,0:00:10.10,Default,,0000,0000,0000,Scroll down;0;300;40;70,往下滾動
0;300表示移動的距離 40;是移動的速度,越小就越快 70是淡出
二,淡入淡出
vobsub的ssa語法
\fade(<a1>,<a2>,<a3>,<t1>,<t2>,<t3>,<t4> ) fadein: t1 -> t2, fadeout: t3 -> t4
\fad(<t1>,<t2> ) fadein: start -> start+t1, fadeout: end-t2 -> end

1,簡單的淡入淡出
{\fad(1000,100)}和{\fad(100,1000)}
前者表示淡入(逐漸出現),後者表示淡出(逐漸消失)
小數據一般是灰度值,0-255。如果超過255,那麼數值代表淡出的時間,不再表示灰度值,效果就是最簡單的淡入淡出
大數據表示時間軸定義範圍內效果的梯度顯示及0-255灰度變化的時間範圍。

2,控制性淡入淡出
{\fade(255,0,255,100,4000,8500,10000)}
一般前3個數值不要改動,表示逐漸出現(即灰度從0~最大的255),然後逐漸消失(即灰度從255~0),逐漸消失的時間控制由後面的4個數值控制。在定義的時間軸內(如這例,11秒),100-4000表示從0.1秒開始逐漸出現(效果的控制時間爲到第四秒結束,即3.9秒),8500-10000表示從第8.5秒開始開始逐漸消失(效果控制的時間爲1.5秒)
三,幾個時間嵌套控制語法應用詳解
vobsub的ssa語法
\fs<size> size
\fsc<x/y><percent> scale
\fsp<pixels> spacing
\fr[<x/y/z>]<degrees> rotation
\c&H<bbggrr>& primary color
加入 \t(,) 的時間控制參數,可以控制性的來顯示特效顯示,另外可以層層嵌套,實現難度較大的特效,如抖動、閃爍、變色等
\t(10,800,30,...)裏面前2個個數值分別表示(時間軸規定的時間範圍內)出現時間和效果顯示時間。第三個數值可以不要,但要保留後面的逗號,個別特效需要第三個數值來控制。...又可嵌套,但是需要注意後面的括號數目

1,字體控制性縮放{\t(\fs)}
控制性放大:{\fs15}{\t(0,800,\fs30)}或者{\fs15\t(0,800,\fs30)}
控制性縮小:{\fs30\t(0,800,\fs15)}
控制性縮小放大:{\fs30\t(0,800,\fs15)}{\t(2000,2800,\fs24)}或者{\fs30\t(0,800,\fs15\t(2000,2800,\fs24))}
表示在定義的時間軸範圍內,先立即縮小(字體從30號縮小到15號),縮小的控制時間爲800ms;然後在第2秒的時候再放大,放大的控制時間也是800ms。也就是說完成這個特效時間軸至少需要3秒的時間,如果時間軸超過3秒,那麼3秒以後的顯示效果就是最後一個特效完成後的狀態,如,該例就是最終字體保持在24號

2,字體變形縮放{\t(\fscx)},{\t(\fscy)}
字體變長:{\t(0,500,\fscx500)}
字體變高:{\t(0,500,\fscy500)}
字體變長變高:{\t(0,500,\fscx500,\fscy300)}
極端效果:{\t(0,500,1,\fscx0,\fscy500)}和{\t(0,500,1,\fscx1000,\fscy0)}
默認大小是fscx100,fscy100。極端的效果是將字體無限拉長或者壓扁,如此結合時間軸控制可以實現光影,如牛過的rmvb特效

3,字體間距縮放{\t(\fsp)}
一般是作成先放大間距再縮小間距的特效,比較動感。
{\t(0,800,\fsp20)}{\t(800,1300,\fsp5)}或者{\t(0,800,\fsp20\t(800,1300,\fsp5))}
一般結合{\move()}語法一起使用

4,旋轉的特效{\t(\frx)},{\t(\fry)},{\t(\frz)}
旋轉的特效變化比較多,稍微複雜些
x,y,z分別表示繞x軸,y軸和z軸旋轉的角度,建議使用90的倍數,默認一般是右手螺旋或逆時針旋轉 如:
{\t(\frx1440)}繞x軸旋轉4圈
{\t(\fry1440)}繞y軸旋轉4圈
{\t(\frz1440)}繞z軸旋轉4圈(風車旋轉)
按一定方向旋轉。爲了好理解,以z軸旋轉爲例,大家想象成在一個鐘面上 如:
{\frz90\t(30,500,\frz0)}0點到3點
{\frz0\t(30,500,\frz90)}3點到0點
{\frz270\t(30,500,\frz180)}6點到9點
......套用即可
不加\t的情況表示沿座標軸旋轉一個角度,用於字體排版,抖動的特效就是嵌套這個語法而來的
如一個簡單的抖動效果:(注意後面的括號數)
Dialogue: Marked=0,0:00:01.00,0:00:5.30,jrvs,,0000,0000,0000,,{\frz360\fs20\t(51,100,\frz390\t(100,150,\frz360\t(150,200,\frz330\t(200,250,\frz360\t(250,300,\frz390\t(200,250,\frz360\t(300,350,\frz330\t(350,400,\frz360)))))))))}♀抖動
結合字體縮放等實現一些簡單的組合特效
如常用的字體Y軸旋轉放大,
{\fs10\fry180\t(0,1500,\fry0\fs25)}
如結合淡入淡出和移動顯示
Dialogue: Marked=0,0:00:01.00,0:00:10.30,Default,,0000,0000,0000,,{\fade(255,0,255,10,300,2500,3000)}{\move(60,160,30,160,10,300)}{\fry90}{\t(0,300,\fry0)}歡
Dialogue: Marked=0,0:00:01.20,0:00:10.30,Default,,0000,0000,0000,,{\fade(255,0,255,10,300,2500,3000)}{\move(80,160,50,160,10,300)}{\fry90}{\t(0,300,\fry0)}迎
Dialogue: Marked=0,0:00:01.40,0:00:10.30,Default,,0000,0000,0000,,{\fade(255,0,255,10,300,2500,3000)}{\move(100,160,70,160,10,300)}{\fry90}{\t(0,300,\fry0)}光
Dialogue: Marked=0,0:00:01.60,0:00:10.30,Default,,0000,0000,0000,,{\fade(255,0,255,10,300,2500,3000)}{\move(120,160,90,160,10,300)}{\fry90}{\t(0,300,\fry0)}臨
注:只要時間軸上先定義時間差即可,這裏是20秒的間隔,裏面的複製即可

5,變色{\t\c&HFF80FF&}
顏色的語法並不難,難的是顏色的選擇和過度。
Dialogue: Marked=0,0:00:02.20,0:00:02.50,mine,,0000,0000,0000,,{\pos(290,220)}{\fs60}{\t(0,300,\fs20)}{\c&HFF80FF&}{\fe130\fnComic Sans MS}JRvS
Dialogue: Marked=0,0:00:02.50,0:00:03.10,mine,,0000,0000,0000,,{\c&HFF80FF&}{\t(0,100,\c&H80FF00&\t(100,200,\c&H808000&\t(200,300,\c&H146365&\t(300,400,\c&H83E4E7&))))}{\fe130\fs20\fnComic Sans MS}{\pos(290,220)}JRvS
Dialogue: Marked=0,0:00:03.10,0:00:03.30,mine,,0000,0000,0000,,{\c&HFF80FF&}{\t(0,100,\c&H80FF00&\t(100,200,\c&H808000&\t(200,300,\c&H146365&\t(300,400,\c&H83E4E7&))))}{\fe130\fs20\fnComic Sans MS}{\pos(290,220)}JRvS
Dialogue: Marked=0,0:00:03.30,0:00:03.50,mine,,0000,0000,0000,,{\c&HFF80FF&}{\t(0,100,\c&H80FF00&\t(100,200,\c&H808000&\t(200,300,\c&H146365&\t(300,400,\c&H83E4E7&))))}{\fe130\fs20\fnComic Sans MS}{\pos(290,220)}JRvS
Dialogue: Marked=0,0:00:03.50,0:00:04.10,mine,,0000,0000,0000,,{\c&HFF80FF&}{\t(0,100,\c&H80FF00&\t(100,200,\c&H808000&\t(200,300,\c&H146365&\t(300,400,\c&H83E4E7&))))}{\fe130\fs20\fnComic Sans MS}{\pos(290,220)}JRvS
Dialogue: Marked=0,0:00:04.10,0:00:04.30,mine,,0000,0000,0000,,{\c&HFF80FF&}{\t(0,100,\c&H80FF00&\t(100,200,\c&H808000&\t(200,300,\c&H146365&\t(300,400,\c&H83E4E7&))))}{\fe130\fs20\fnComic Sans MS}{\pos(290,220)}JRvS
Dialogue: Marked=0,0:00:04.30,0:00:35.00,mine,,0000,0000,0000,,{\pos(290,220)}{\c&HFF80FF&}{\t(30,1500,\fry720)}{\fad(100,1000)}{\fe130\fs20\fnComic Sans MS}JRvS

四,圖形字符的加載
直接加載圖片不太容易實現。利用豐富多彩的圖形字符一樣可以達到部分效果。圖形字符可以到下面這個包羅萬象的網站去下載
既然是圖形字符,那麼使用上述的任何一個命令來實現圖形字符特效。如牛過的特效中那個轉動的環。

注:

  1. 此文檔是對原SSA文件規格英文文檔進行翻譯和補充而成, 原文件可從以下鏈接獲得:
     http://www.perlfu.co.uk/projects/asa/ass-specs.doc
     另外參考了以下資料:
     http://aegisub.cellosoft.com/docs/ASS_Tags
     SubStation Alpha
  2. 表述編寫格式時, 用到的符號說明如下:
      <..> 參數
      [..] 可選項
  3. 除附A以外, 用紅色字體標明ASS相對於SSA格式的新增功能或者改動
  4. 用藍色, 加粗, 下劃線等符號表明需要注意的地方.
發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章