xcode4和xcode3上面關於製作國際化文件的操作步驟不太一樣。網上關於xcode3中國際化的文件很多,xcode4的不多。根據自己製作的過程來記錄下來
1)在項目的“supporting files”目錄中右鍵“new file”然後在彈出窗口左側選擇IOS的resource項,在右側就可以看到“String File”的圖標。創建這個文件,新建的文件名要寫成“Localizable.strings”
2)點擊剛纔創建的這個文件,選擇xcode4的菜單中的“view”-》“utilities”-》“file inspect” 右側會看到一些屬性的信息
3)找到Localization這項,現在應該是空的,點“+”進行國際化的添加。因爲我只製作了中文和英文,所以我加了“English”和“Chinese”,這裏要注意的是“Chinese”要選擇“zh_Hans”,這個是簡體中文。
4)添加好後就可以看到你項目目錄下會生成對應的目錄,zh-Hans.lproj和en.lproj 目錄裏面就是Localizable.strings的文件
5)在xcode4中可以看到原先創建的Localizable.strings文件的左側會多出一個三角圖標,點擊後會擴展出2個文件,一箇中文,一個英文的。點擊每個文件進行編輯就可以了。
6)文件中的格式是“Key”=“value”; 引號是必須加的,分號也是。
7)在程序中需要使用國際化字符串的時候,調用NSLocalizedString(@"about", nil)就可以進行字符串的顯示。其中第一個字符串就是文件中的key,第二個字符串可以使用nil代替也可以寫一些註釋
關於程序文件名的國際化
1)按照上面的步驟製作國際化文件,文件名是infoPlist.strings
2)文件中的key使用指定的CFBundleDisplayName,例子CFBundleDisplayName="game";