真正的自由,是不再受困于安全感的自信与自勇

你不用对得起谁,也无需事事考虑别人,你才是第一位,你的感受,你的情绪这才是你的优先考虑。宝贝,你自己比任何人都更重要。

You don't have to be worthy of anyone. You don't have to think about others. You are the first. Your feelings and your emotions are your priorities. Baby, you are more important than anyone else.

我以前觉得很孤独,觉得人都是孤岛,后来遇见过温柔的人,也成为很多人的过去,才发现并不是这样的,人应当是灯塔,纵使仍是孤零零地独自伫立,也要发出光来,引航该相逢的人,也照亮自己。

I used to feel very lonely and felt that people were isolated islands. After meeting gentle people and becoming the past of many people, I found that this was not the case. People should be lighthouses. Even if they still stand alone, they should also send light to guide the people they should meet and illuminate themselves.

生命中一切的甜美与锋利,欢乐得太短暂,痛苦得太缓慢,就像一键一键的空格,反复叠画着关于收获与失去总和。成功的反义词不是失败,不是暂停,而是甘愿平庸。真正的自由,是不再受困于安全感的自信与自勇。

All the sweetness and sharpness in life, joy is too short, pain is too slow, just like a key and a key space, repeated painting about the sum of harvest and loss. The opposite of success is not failure, not pause, but willing to mediocrity. Real freedom is the confidence and courage to be free from the sense of security.

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章