英語閱讀|006Alice's Adventures in Wonderland

2015

書名 Alice's  Adventures in Wonderland 

作者 Lewis Carroll

篇幅 122頁(電子書),23953個單詞

難度  首萬詞不重複單詞數爲2067個,我覺得難度不大,能看懂

用時  2天半,每天讀4章,大約40頁(這本書一共10章,每章大約10頁)

詞典iReader上自帶的金山詞霸插件,以筆記的方式保存下來(缺點就是無法保存到詞典裏,有些短語查不到)

成果查了43個生詞或詞組。每兩頁查一次。

Crawled(爬行)Nibbled(咬一小口)Wonderland(仙境)waistcoat-pocket(背心-口袋)dozing off, (打瞌睡)passage(通道)telescope(望遠鏡(可伸縮變化)scold(責罵)savage (兇猛)shrinking (縮小)at any rate(至少)commotion(喧鬧)consultation (商討)archbishop(大主教)offend(令人反感)comfit(糖果)bend(彎道)remarkable(引人注意的)muttering(輕聲嘀咕)hastily(匆忙地)snatch(一會工夫)barrowful(車)caterpillar(毛毛蟲)languid(慢吞吞的)Serpent(蛇)rapped(連續敲門)kettle(水壺)Duchess(公爵夫人)startled(驚嚇)raven(烏鴉)riddle(謎語)Dormouse(冬眠鼠)set to work(開始)procession(隊伍)croquet(球類運動)hedgehog(刺蝟)frowning(皺眉)tarts(果餅餡)butter(黃油)Majesty(陛下)emphasis(強調)mischief(惡作劇)pack(紙牌)

感悟這是我讀的第一本英文原著。這是個1865年出版的老故事了。故事的主角愛麗絲,從兔子洞掉進一個充滿奇珍異獸的夢幻世界,遇到各種懂得說話的動物。小時候應該看過這個動畫片,但沒有什麼印象了。在www.gutenberg.org上找的書,就這個名字能看懂,因爲是童話,就下載下來。

第一天看得比較慢,每10頁差不多需要半個小時,能理解故事的大意,能明白其中的樂趣。第二天的速度明顯比第一天要快,但出現一些故事情節看不懂,有時需要回頭再看一遍,繼續看下去,也能明白大概故事情節。第三天速度更快。

第二天看得時候出現不少第一天遇到的單詞。


“以上文字是我之前寫在印象筆記裏的,現在慢慢整理到簡書裏”By Ann

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章