宮西達也《跟屁蟲》——溫馨的手足之情

宮西達也先生的作品彷彿有一股特質,我們家小寶總是一看到就被吸引住了。

這次借的這一本宮西達也先生的《跟屁蟲》,文字很少,小寶自己慢慢地磕磕碰碰地讀,偶爾不認識的字我提醒一下,讀完了,覺得好好玩,馬上又讀第二遍、第三遍。最後讀完了,他才很興奮地發現:媽媽,原來這本書也是宮西達也寫的啊,太好玩了!我是說怎麼這麼好看!

看,這就是宮西達也先生作品的魔力!

這本書是宮西達也先生的圖文,蒲蒲蘭譯,二十一世紀出版社出版。其實兩三歲就可以閱讀了,畫面簡潔,文字簡短,也幾乎沒有什麼情節,就是妹妹學着哥哥做各種各樣的事情,可是總也學不好。

宮西達也先生那麼地瞭解孩子,寫出來孩子的個性。比如發音還不是很清楚,還穿着尿不溼:

我說“我要尿尿”,衝向洗手間。

妹妹也說“我要“料料””,

可她卻尿在尿不溼裏。

妹妹是個跟屁蟲。

這一段孩子讀了就會捧腹大笑。不得不說,蒲蒲蘭的翻譯也是非常準確傳神的。

妹妹學着哥哥蹦、跟媽媽說再來一碗、尿尿、做功課、洗頭髮、說喜歡的人是爸爸媽媽和妹妹、看書、倒牛奶,總是有點不對。但是最後哥哥牽着妹妹去散步,兄妹倆手牽着手,兩個小身影越走越遠。

我彷彿看到了我家的兩個孩子,手牽着手,漸行漸遠,前方後面完全都是空白,無線的可能在等着他們!

封底和封面也非常有意思,封底是兄妹倆在摘花,封面是拿着小花走,好像從封底到封面,故事又接着發展了。


發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章