【燭影搖紅•壟斷話語權】
士兒
戲影撲風,濃雲墨霧遮人面。
依稀夢裏草堂階,指點黴鋪院。
貌似公心隨變。那判官、畫皮不厭①。
忽高忽下,深藏黑白,一雙刃劍②。
旗幟飄飄③,重重葉蓋羞人見。
爲誰敲起喪鐘來,覆水何收願?
重利商人惹怨④。再休放、狂言狂眼。
櫻花開後⑤,斜陽西下,送殘波遠⑥。
①那判官、畫皮不厭:判官長相凶神惡煞,但絕大部分都心地善良、正直,職責是判處人的輪迴生死,對壞人進行懲罰,對好人進行獎勵。判官寫照爲“君貌猙獰,君心公正;青林黑塞,唯君所命”。而西方由私人企業而不是政府對言論的審查漏洞百出,號稱“判官”卻壓根不符合判官的行爲。。
用芝加哥大學法學院教授Geoffrey Stone的話說,“第一修正案只適用於政府”,它只禁止政府審查,而不禁止私營企業做出的決定。由此導致“財力雄厚的資本家更容易操縱輿論,
如羅伯特·默瑟家族及其他資助劍橋分析企業的資本家就曾經在2016年祕密操縱美國大選。因此,新技術爲那些對於權力和財富永不滿足的野心家開了一道大門。——斯蒂格利茨”
②一雙刃劍:諾貝爾經濟學獎得主約瑟夫·斯蒂格利茨在《美國真相》(People ,Power,and Profits)就提到“新型技術是本身是一把雙刃劍。支持者強調了其積極的一面,他們認爲新技術創造了一個更大的公共空間,人們可以在此各抒己見,每個人都擁有話語權。
然而,我們漸漸看到了其更爲陰暗險惡的一面。新興技術不僅可以提高一國的經濟利潤,也可以用來操縱輿論,使人們對與之相異的觀點產生懷疑。
③旗幟飄飄:可指美國新總統拜登就職典禮,用20萬幅美國旗幟代替現場參會 。也比喻某種思想、學說或政治力量,此處也指西方的雙標。
④重利商人惹怨:不單指唯利是圖的總統,也指將其宣佈“社會死亡”的社交媒體。
⑤櫻花開後:又一年的櫻花開後,我們的武漢,按當地人的話來說,已經成爲了全中國,甚至全世界最安全的地方。
⑥斜陽西下,送殘波遠:一個國家不能任由資本操縱自己的媒體,應該積極探索和建立有效的、獨立的、資金充足的公共媒體機構。……民主之所以落敗是因爲人們在維護言論自由的過程中走向入歧途。……爲了防止虛假信息對民主的腐蝕,(美國)政府必須提出更有力的舉措。——斯蒂格利茨”。
提醒:朋友們可對照查閱本人另一公衆號“平地起驚雷”的《誰壟斷話語權?》,可能會有更多的啓示 。
備 注
1、此詩詞押中華新韻,畢竟新時代需要使用一些新詞彙。按周邦彥的《燭影搖紅·香臉輕勻》格式填詞。
2、圖源自網絡搜圖。若有侵權,麻煩聯繫刪圖。
3、詩詞和白話文對照着看可能會有更多的啓示,甚至能碰出思想火花。