抄读《山海经》(一百六十四)

【原文】

16.6 有大泽之长山,有白氏之国。

【译文】

有一座大泽之长山(山名。一说指沙漠),有一个白氏国。

【原文】

16.7 西北海之外,赤水之东,有长胫之国。

【译文】

在西北海之外、赤水(水名。一说指金沙江;一说指额尔齐斯河)的东面,有一个叫长胫国(因其国中之人小腿较长而得名)的国家。

【原文】

16.8 有西周之国,姬姓,食谷。有人方耕,名曰叔均。帝俊生后稷,稷降以百谷。稷之弟曰台玺,生叔均。叔均是代其父及稷播百谷,始作耕。有赤国妻氏。有双山。

【译文】

有一个西周(古部落名,姬姓国,始祖为后稷)国,这个国家的人姓姬,以谷物为食。

国中有个人正在耕田,这个人名叫叔均。帝俊生了后稷(周族的始祖,名弃。虞舜任命他为农官,教民耕稼),后稷把各种谷物的种子从天上带到了人间。

后稷的弟弟名叫台玺,他生下了叔均。叔均代替他的父亲和后稷播种各种谷物,这才有了耕作。

有一个人名叫赤国妻氏(人名。一说为地名)还有一座双山。

拓展:

【后稷与叔均】

后稷是周朝的始祖,传说是姜原踩巨人足迹受孕而生。他从小喜欢农艺,常常观察作物生长,研究耕种方法,总结了一套种植经验。

后稷生活的时代,人们主要靠打猎和采集野果为生,有时候不免会挨饿。后稷就教百姓学习耕种,从此人们有了固定的食物来源,日子越来越好过了。

帝尧知道了他的本领,就聘请他做掌管农业的官,教全国的百姓学习耕种。还把一个叫邰的地方封给他,这里就是周朝兴起的地方。

叔均是后稷的侄子,他也喜欢农业耕种,并继承了后稷的农业成果。在长期的劳作中,他发现野牛被驯服后温顺听话,而且力气很大,于是他试着训练它们替人们承担一些重活,开始用牛代替人力耕作,使农业生产向前迈进了一大步。

【原文】

16.9 西海之外,大荒之中,有方山者,上有青树,名曰柜格之松,日月所出入也。

【译文】

在西海(水名。一说指青海湖;一说指新疆的罗布泊)之外,在最荒远的地方之中,有一座山名叫方山,山上长有一种青树,它的名字叫柜格之松,这里是日月升降出入的地方。

【原文】

16.10 西北海之外,赤水之西,有先民之国,食谷,使四鸟。

【译文】

在西北海之外,在赤水的西岸,有一个先民国(一就应作“天民之国”),这个国家的人以谷物为食,能驱使四种野兽。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章