【印染-92】讓人落淚的故事

周氏兄弟的譯著《域外小說集》現在是難覓原版本的了,但今日重譯的還是可以讀到的,就在《他山之石:魯迅讀過的百來篇外國作品》一書中。

前兩天讀了一篇:《音樂家揚珂》,波蘭作家顯克微支的短篇小說。原以爲是寫一位音樂家的故事,但讀完後才真的明白描寫的是一位貧苦少年的故事:出生的不幸,死亡的更爲不幸——爲了自己着謎的小提琴而被人打死了,年僅十歲。讀後,不禁淚流滿面。

魯迅先生與二弟周作人譯介這樣的小說,其目的是周知的,無須多言。悲慘命運總是激起同情的,激起對黑暗社會於貧苦人之壓迫的憤慨也是必須的。但我最爲沉思幾天的是:作家的筆法何以如此細膩呢?倘若是我,能夠如此寫作嗎?

波蘭小說,爲我第一次閱讀,領悟不深,還要再讀、細琢磨一下。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章