晨读《道德经》

五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋畋猎令人心发狂,难得之货令人行妨。

是以圣人为腹不为目。故去彼取此。

译文

缤纷色彩,令人眼花缭乱;纷繁音乐,令人听觉不灵;丰厚饮食,令人味觉迟钝;纵马驰骋围猎,令人内心疯狂;稀罕器物,令人操行变坏。

因此,有道的人只求安饱而不纵情声色,摈弃物欲的诱惑而安守内心宁静。所以,面对外界的诱惑,要有所取舍。

“为腹不为目”是一种修身之道。

“腹”指肚子,即基本的生活需求;“目”指眼睛,引申为眼睛所见的外部世界。

满足基本的物质需求就可以了,不要让外界诱惑打扰内心的安宁。缤纷世界,能够诱惑人心的实在太多,而欲望是永无止境的,难以得到完全满足。

“为腹”,即建立内在的宁静生活;“为目”,即追逐外在纸醉金迷的淫靡生活。而外在的声色之娱越多,心灵就越空虚。只有摆脱外界的物欲,而持守内心的安宁,才能保持心灵固有的纯真。

纵情于声色犬马,即前面所说的五音、五色、田猎,放纵内心的私欲,就会行为放荡而无法自拔,终究带来恶果。所以,圣人抛弃物欲的诱惑,坚守内心的安宁,保持心灵固有的纯洁,不任由贪心、私欲膨胀,随时把握自己的内心。

感悟:

生活中我们总喜欢追求很多声色娱乐,忘了自己灵魂深处的清静,为情扰、为利累,不如一曲筝清拨,看云卷云舒。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章