<SUBSCRIPT> |
下標值不合法或Global 引用過長。 |
<SWIZZLE FAIL> |
打開了一個oref ,然後試圖在另一個無法引用的相關對象中進行攪拌。這可能是由於從磁盤刪除了相關對象或其他進程持有相關對象的鎖。 |
<SYNTAX> |
有語法錯誤(語言結構形成中的錯誤,例如拼寫錯誤或缺少關鍵字)。 |
<SYSTEM> |
要麼是有人試圖做一些操作系統不允許的事情, IRIS 出現了錯誤,在這種情況下,應該儘可能多地通知支持中心。 |
<TCPWRITE> |
TCP 寫操作超時。處理步驟 |
<TERMINATOR> |
曾經嘗試在沒有終止符的圖像模式下在終端或設備上讀取,並且不是固定長度的讀取。 |
<THROW> |
已經發出THROW ,但在調用堆棧上沒有找到CATCH 表達式。有關更多詳細信息,請參閱$ZERROR 。 |
<TOO MANY CLASSES> |
此進程試圖訪問太多活動類。 |
<TOO MANY LONG STRINGS> |
字符串堆棧中存在太多中間長字符串。 |
<TOO MANY OREFS> |
此進程試圖創建太多同時打開的對象。 |
<TOO MANY USERS OF CLASS> |
太多進程同時嘗試使用特定的類(超過65561 個)。 |
<TOO MANY USERS> |
太多的用戶試圖在同一時間使用系統。 |
<TOOMANYFILES> |
由於底層操作系統已用完文件描述符, IRIS 無法打開文件。 |
<TRANSACTION LEVEL> |
應用程序有太多嵌套的事務掛起。 |
<TRANSLATE> |
IRIS 讀取了一個沒有翻譯值的輸入值。因此,它執行 IRIS NLS 實用程序的Translation 選項卡上定義的默認操作。 |
<TRANSLOST> |
由此作業發起的分佈式事務已由服務器異步回滾。 |
<UNDEFINED> |
引用了一個未定義的變量。有關更多詳細信息,請參閱$ZERROR 。 |
<UNIMPLEMENTED> |
試圖使用未實現的函數或合法命令或函數的未實現參數。 |
<UNIMPLEMENTED DOUBLE> |
在此上下文中不支持使用浮點數。 |
<UNKNOWN ERROR> |
發生意外錯誤。請致電支持中心解決此嚴重錯誤。 |
<UNLICENSED> |
可用的許可密鑰不允許所請求的操作,例如,嘗試使用入口許可創建加密數據庫。 |
<VALUE OUT OF RANGE> |
該值超出允許的最大或最小範圍。 |
<VOLUME IS NOT FORMATTED> |
卷沒有所需的格式。 |
<VOLUME SET ALREADY CREATED> |
有人試圖對已經格式化的 IRIS 數據庫進行格式化。 |
<WIDE CHAR> |
IRIS 在需要1 字節字符的地方讀取多字節字符。 |
<WRITE DEMON FAILED> |
寫守護進程無法繼續。請致電支持中心解決此嚴重錯誤。 |
<WRITE> |
記錄不能寫。 |
<WRONG NAMESPACE> |
嘗試從私有隱含名稱空間加載類。 |
<ZDDIF> |
嘗試使用無效日期執行DATEDIFF 操作。 |
<ZTRAP> |
曾經嘗試發出不帶參數的ZTrap 命令。 |