轉載:單詞Prune和Trim的區別:用法及意思

原文:http://dudo.org/archives/20150122221059.html


Prune和Trim在英文中都有對花木進行修剪的意思,特別是在西方國家,家家戶戶都有自己的花園,每個禮拜做一些Pruning和Trimming都是很經常的事情,一般來說Trim主要是對較小的花草來修剪,而Prune則是對較大一點的樹木進行修理。他們所用到的工具不同,所做的工作也不同。因此兩個單詞在用法在使用場景上是不同的。在過去的ESL/EFL考試中曾經專門考過這量個單詞,這裏我們一起來看看Prune和Trim的具體用法。

Prune主要做的工作:

  • 砍掉死掉或者不想要的樹枝
  • 對樹木進行整形,比如我們經常希望一些觀賞性的樹木長出我們想要的形狀,或者讓他的一些枝丫向特定的方向生長
  • 改進樹木的健康狀況,常見樹木疾病、蟲害的防治等
  • 增加樹木開花或者結果的質量
  • 此外,還有如果你想移栽樹木,所做的準備工作都屬於pruning

Trim

對花草樹木的整形,主要是指通過去掉不需要的部分。比如我們經常看到馬路邊上的植物被剪成球形或者其它形狀,那麼就是Trim,因爲這是通過剪掉多樹枝多餘的部分達到的。

Prune和Trim的區別

此外,還有一種情況,當長在路邊上的花草樹木長得過長,以至於影響了道路的正常使用,那麼我們就需要做一下Trim,即剪掉不需要的部分,或者妨礙正常使用的部分。

此外,Prune和Trim還有一些簡單的差別:

  • Trim是一項比較簡單的工作,一般人都可以做,而Prune則需要經過一定的專業訓練後才能做到;
  • Trim屬於簡單的機械勞動,而Prune是一項藝術創作;
  • Trim通過花費較少(請人來做的情況下),而Prune則費用較高;
  • Trim可能一個月需要做一次(因爲長的太快了),Prune可能只需要一年一次就夠了
發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章