林語堂的偶像《蘇東坡傳》


在餐館吃飯,聽到鄰桌有一年輕人感嘆:"就衝這東坡肘子,我也得把蘇軾列爲我的偶像!"北宋文學家、書畫家東坡居士,千百年來圈粉無數,真不是蓋的。

其中最厲害的​鐵桿粉絲當屬林語堂,他用英文爲偶像寫了本書一一《The Gay Genius》,可直譯爲《同性性天才》,真是嚇死寶寶了!好在張振玉翻譯名爲《蘇東坡傳》,否則這書早就被斃了。林語堂自己說“我寫蘇東坡並沒有什麼特別的理由,只是以此爲樂而已”。

我看這本書,也是圖一樂而已。不得不說林語堂太鍾愛偶像了,個人感情傾向太過強烈,把蘇東坡寫成中國文人典範也就罷了,把王安石寫得那麼不堪,就讓我不爽了一一王安石變法雖可圈可點,但也是歷史上爲數不多的變法之一,其詩文在"唐宋八大家"中也是佔有一席的,何況他是我們江西人!

​再次,《蘇東坡傳》是二十世紀三四十年代用英文寫成在美國出版的,這對於向西方世界介紹中華文化具有重要而深遠的意義,但可能是中英文寫作習慣不一樣吧,我在閱讀時總覺得很彆扭,讀着讀着就開始回想哪些詩詞是學生時代必背的,沒有一口氣讀下去的衝動。

​除此之外,《蘇東坡傳》作爲“二十世紀四大傳記之一”,“中國現代文學史上長篇傳記開標立範之作”,還是很優秀的。作者以豐富的史料和細緻入微的描寫,讓人看到一個在顯達時兼濟百姓疾苦,失意時享受生活之樂的蘇東坡。特別在敘述的過程中,對中國的書法、繪畫、詩詞、審美觀、以至於生活哲學等給予了充分的講解,可以說是一本美學基礎普及本。

關於古代的文豪,人們心中,唐是李白,李白是學不來的,他的浩蕩才氣和仙氣絕無可複製性,五千年,只出了一個李白。宋就是蘇軾,蘇軾修的河堤叫蘇堤,研究出的豬肉吃法有東坡肉、東坡肘子,還有個杜撰的妹妹蘇小妹,還常常和佛印調笑嬉鬧。是如果說李白是活在天上,那麼蘇軾就活在人間,他更真實,更可親。李白那樣的仙氣不能複製,東坡那樣的魅力同樣是無法複製的。用儒家的精神入世,用道家的精神出世,用佛家的精神超脫,他完美的詮釋着宋代文人儒釋道三家融合的趨勢,是北宋文人最精彩的一位。

總之,我看這本書,就是圖一樂,至於作者和他筆下的男神,都是我無法企及的高度。

(2018-12-26)

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章