我在路上遇到一個找寶石的人,一個看上去十分痛苦臉色蒼白的人。我辨不出此人的性別,但爲講述方便,還是用“他”來指代。他不僅蒼白,且流着冷汗,緊咬着牙,痛苦極了的樣子。
我不禁問他,“您在?”
他不看我,但答,“找我的寶石!”
地上星羅着很多瑪瑙、鑽石、翡翠,但他似乎不見。
“這裏到處都是,您不見麼?!”我驚訝。
“這些也叫寶石?也配?寶石怎會有影子?你看,日光下它們都有陰影!”他竟然不忿起來。
我擡頭看了看太陽,又低頭看了看這些寶石。是啊,陽光下它們都有影子,但這不是正常的麼?
“如果一定要找不帶影子的寶石,恐怕得等太陽下山才行……”我猶豫着說。
他忽然轉頭來看我,眼裏有不屑。
“笨啊,你。黑夜裏啥都看不見,又哪裏還會有寶石呢?”他氣憤着說。
“所以,一定要在日光裏找,找到了那沒有陰影的,纔是真正的寶石。”他又別轉頭去。
“可是,這樣你就註定會失望,一無所獲。”我說。
“切!”他背轉身去。
“你註定會痛苦!”我大聲說。
“。。。”他開始遠離我,離開了我走的這條路。
“你爲啥要找這樣的寶石呢?”我問,但是並沒指望他回答。
“痛苦。我要找的是正是找不到寶石的痛苦!” 他的身影愈加遠了,小了。
我驚訝莫名,想不通這話的含義。
我看着他,竟然也痛苦起來。他繼續遠離這大路,向着更崎嶇的地方走。可是那裏也有陽光,那裏也將是夜。