雅思備考:《新概念三》的使用方法

雅思備考:《新概念三》使用方法

  在雅思、託福這樣的出國留學考試中經常會出現這樣的情況,學生的閱讀和寫作成績很好,但是聽力、口語不佳。這一方面跟中國學生大多勤於筆耕、納於言表有關,另一方面如何練習聽力,選擇怎樣的聽力教材,也成爲棘手問題。新三中的有一些課文就可以作爲很好的雅思聽力素材。比如第九課飛貓中的第二段,短短八行文字中涉及到的重要信息近十處,包括雅思聽力考試中經常涉及到的信息填空:數字、機構、人物名稱、時間、地點、事件緣由etc三冊中這樣的典型例子還體現在第十七課世界上最長的吊橋,文中涉及到人名、港名、時間以及跟大橋有關的許多數據。本篇文章行文流暢、簡潔同時也可作爲練習略讀和掃讀的很好材料。

  談及寫作,新三涉及的內容和寫作類型包羅萬象、精彩紛呈。以第三課無名女神爲例,第一段對城市、建築物的描寫,第一句作者開門見山指出古城當時一定享有高度文明,緊接着後三句從三個不同的角度說明爲什麼作者會有這樣的推測。這種總分或者先重點後解釋的行文方式同諸多考試中對學生論文所提出的要求不謀而合——三段正文,從三個角度去支持命題。議論文中的對比論證在第四課阿爾弗雷德布羅格斯、第二十三課各有所愛、第二十九是否可笑中都有精彩體現。第四課第一段對從事體力勞動的人和從事腦力勞動的人進行了對比:

  如今,從事體力勞動的人的收入一般要比坐辦公室的人高出許多。坐辦公室的人之所以常常被稱作“白領工人”…

  These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices. People who work in offices are frequently referred to as ‘ white-collar workers’ …

  瞭解了“people who… +v+ more than people who +v…”的結構,我們可以對一些社會現象進行摹寫。

  Eg: 如今,三十多歲才結婚的女性要遠多於二十歲出頭就結婚的女性。那些在二十多歲適婚年齡沒嫁出去的女性常常被稱之爲“剩女”…

  These days, women who get married in their thirties are far more than women who establish families in their early twenties. Women who did not get married in their right age——the early twenties are frequently referred to as “3S——Single、Seventies、Stuck”…

  新三的文章中還涵蓋了議論文寫作方法中的因果、分類以及駁論,就不一一贅述。除此之外,文章中的用詞也值得一提。尋章摘句老鵰蟲,語不驚人死不休——語出?。用詞的講究,句式的錯落有致在新三的文章中也都有很好的體現。在第44課又快捷又舒適中,有這樣幾句話:

  相比之下,坐船旅行或環遊可以得到文明世界的各種享受。

  即便風平浪靜,坐船旅行也要佔用很長的時間。

  沒有多少人會爲了享受坐船旅行的樂趣而犧牲假期的時間。

  分別譯爲:

  By comparison, ferry trips or cruises offer a great variety of civilized comforts.

  Even if you travel in ideal weather, sea journeys take a long time.

  Relatively few people are prepared to sacrifice holiday time for the pleasure of traveling by sea.

  細心的你一定會發現三句話中出現的“坐船旅行”在英文中的三種不同表達方式。英文表達中切忌重複。希望由此能啓示你避開語枯詞窮的尷尬境地,留意同義詞、近義詞、相似表達方法的積累,在考試寫作的道路上詞如泉涌,妙筆生花。

  最後說說修辭。栩栩如生的擬人(Personification)lesson39 Nothing to worry about;冷嘲熱諷的反語(Irony)lesson11 Not guilty;一字千金的雙關(Pun)lesson19 A very dear cat;氣貫長虹的排比lesson(Parallelism)lesson7 Nothing to sell and nothing to buy;韻律優美的頭韻(Alliteration)lesson41 Illusions of pastoral peace;lesson45 The power of the press... 如果說一篇文章的選詞、句式、文章結構是一間房屋的搭建、構造,那麼修辭就像是房間的內部裝璜,對於一間舒適、溫馨的屋子來說,兩者缺一不可。

  對於新概念的解讀,真可謂八仙過海,仁者見仁、智者見智。但有一點是共識,這是一套科學的、有智慧的、有生命力的英語學習資料。最後一句話結束文章:Don’t just dream it. Drive it.

發佈了100 篇原創文章 · 獲贊 6 · 訪問量 12萬+
發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章