關於redis命令參考的翻譯工作

雖然比計劃慢了一些,但redis commands reference的工作仍在進行中。

 

redis命令參考的翻譯原本只是作爲博文發表,但最近我受到啓發,也打算將譯文通過RST(SPHNIX)格式或者PDF格式,作爲一個單獨的文件發佈到其他地方。


因爲原本作爲博文發表,所以沒有留底稿,所以在格式轉換的過程中遇到了不少麻煩,於是我乾脆就重審一遍翻譯和代碼,將各個部分分開,並分別更新博文版本和RST版本,時間耗費了一些,但是質量比第一次翻譯應該是有所提高。


翻譯的工作量並不算太大,但我本人還有其他工作在忙,所以就得一點一點做,打算是先把已經翻譯好的幾個重審並轉換到RST,之後我就會盡快把整個翻譯補充完整。


就是這樣。

 

---------------------

 

update


翻譯工作已經完成,請看  http://huangz.iteye.com/blog/1123512

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章