GitHub 参与社区贡献的常用习语

GitHub 参与社区贡献的常用习语

PR: Pull Request.拉取请求.

LGTM: Looks Good To Me.看起来不错,代码已 review,可以合并.

SGTM: Sounds Good To Me.和上面那句意思差不多.

WIP: Work In Progress.若你有个改动很大的 PR,可在写了部分的情况下先提交,在标题里写上 WIP,以告诉项目维护者这个功能还未完成,方便维护者提前 review 部分提交的代码.

PTAL: Please Take A Look.你来瞅瞅?用来提示别人来看一下.

TBR: To Be Reviewed.提示维护者进行 review.

TL;DR: Too Long; Didn't Read.太长,未看.

TBD: To Be Done(or Defined/Discussed/Decided/Determined).根据语境不同意义有所区别,但一般都是还没 xx.

SPOF: Single point of failure.单节点崩溃.

ASAP: As soon as possible.马上,尽快.

BTW: By the way.顺便说一下.

FYI : For your information.供你参考.

TTYL: Talk to you later.待会回复你.

Plz: Please 的谐音.

Thx: Thanks.谢谢.

AFAIK: As far as I know.据我所知.

U: you.

R: are.经常用于 where R U? 邮件里面用的不太多,大多数用在非正式场合之中.

Wanna: want to.这个属于约定俗成,表示想做什么.

Pvt: private.经常用在表示所有权上面,比如说私有库,或者私有代码.

Doc: Document.如果用在其它场合,也可能表示医生.所以需要结合上下文来判断.

i.e.也就是...(id est).

e.g.例如 for example.

etc. et cetera等等.

Repository:简称 Repo,可以理解为"仓库".

Issues:可以理解为"问题",举一个简单的例子,如果我们开源一个项目,如果别人看了我们的项目,并且发现了 bug,或者感觉那个地方有待改进,他就可以给我们提出 Issue,等我们把 Issue 解决之后,就可以把这些 Issue 关闭;反之,我们也可以给他人提出 Issue.

Star:可以理解为"点赞",当我们感觉某一个项目做的比较好之后,就可以为这个项目点赞,而且我们点赞过的项目,都会保存到我们的 Star 之中,方便我们随时查看.在 GitHub 之中,如果一个项目的点星数能够超百,那么说明这个项目已经很不错了.

Fork:可以理解为"拉分支",如果我们对某一个项目比较感兴趣,并且想在此基础之上开发新的功能,这时我们就可以 Fork 这个项目,这表示复制一个完成相同的项目到我们的 GitHub 账号之中,而且独立于原项目.之后,我们就可以在自己复制的项目中进行开发了.

Merge:可以理解为"合并",如果别人 Fork 了我们的项目,对其进行了修改,并且提出了 Pull 请求,这时我们就可以对这个 Pull 请求进行审核.如果这个 Pull 请求的内容满足我们的要求,并且跟我们原有的项目没有冲突的话,就可以将其合并到我们的项目之中.当然,是否进行合并,由我们决定.

Watch:可以理解为"观察",如果我们 Watch 了一个项目之后,如果这个项目有了任何更新,我们都会在第一时候收到该项目的更新通知.

Gist:如果我们没有项目可以开源或者只是单纯的想分享一些代码片段的话,我们就可以选择 Gist.

 

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章