Bertrand Meyer’s
Object-Oriented Software Construction
SECOND EDITION
面向對象軟件構造(第2版)
[美] Bertrand Meyer 著
[中] Liber Wang 譯
(中英對照本)
基於清華大學出版社影印版
譯序
我從2004年5月開始翻譯, 是受了<<Thinking in Java(3th)>>的影響. 看別人翻的書,好象並不太難, 感覺自己也應該能翻翻,就找了這本書. 原因之一是這本書是軟件業的世界名著,之二是我從未看到本書的中譯本. 一直很奇怪,好象國人並不在意這本理論名著,語言上的譯著到是汗牛充棟.
試了之後才知道什麼叫學問. 許多的概念介於模糊和清晰之間. 似懂非懂,許多英文只知其文,不知其意. 好幾個月的停滯已使我產生放棄的念頭.但看看辛辛苦苦翻出的前幾章,卻心有不甘. 就想幹脆放到網上去吧.所以我會在下面的幾個星期,把譯文整理一下,一章一章的貼上來.
在翻譯其間, 首先要感謝的就是INTERNET. 每當遇到困難,我都要先去GOOGLE查詢,看看網上有沒有類似的概念和翻譯. 或多或少都能找到一些靈感. 還有一些同事和朋友,都給了肯定的支持.
我也希望看到本書之人,能幫助我共同完成本書的翻譯.
另,我在<<非程序員>>電子雜誌上已經看到了這本書中譯本的廣告,等這書出版後,我想我的翻譯也就可以終止了吧. 專業翻譯肯定大大強於我這個玩票人的水平.
Liber Wang
Aug 17, 2005