短時間提高英語口語方法

一、 大量模仿 

廣泛聽與精聽結合。廣泛聽能聽懂三四成,聽力水平停止。然後精聽。 

(1)每晚入睡以前躺在牀上,用英文對自己自言自語,將一天發生的事情描述下來。要持之以恆。 
(2)同一個英文對白的電影,每星期至少看一次,連續三個月以上,不要看不同的,雅思口語一定大有進步。 

1.<畢業生>, 

2.《阿瑟》 

3.《漂亮女人》 

4.《哈里遇到塞麗》 

5.老友記 

6.絕望主婦 

就一段自己感興趣英文對白模仿三個月左右。掌握語音語調,並領會他的意思。 

看電影是學習的一種方式,看電影必須分成精看和泛看兩個階段,一開始一定要關注一部片子,哪怕三個月只看這一部片子,要看到什麼程度,每一句臺詞都看出來,不是從字幕上看出來,如果有字幕,把字幕遮住,一定要聽出來,並且寫出來,寫到一個小冠詞“a”的發音都定的非常清晰,你三個月聽這一部,這一部反過來接着聽第二部,只有經過這樣的階段,最後完全徹底作爲欣賞和學習交互的看,這三個層次如果要做對了,看電影學英文才進入了境界。否則的話,英文還沒有學,上來就看一部電影,這是看不懂,這樣你對自信、對英文有一個問號,這就要命了。要精看然後再細看。 

從現在錄製的情況來看,每冊24課,實際上製成課件的時間是兩個半小時一課,相當於60個小時,這是講授的時間,我認爲真正要想把這個東西掌握,應該至少兩倍於這個時間,也就是說我講授如果是60個小時,大家應該再花60個小時去複習、去實踐,這是最低的要求,應該多一倍。 

口語練習最有效的辦法,把你現在學到的英文梳理一下,你的程度達到哪兒,哪些是你熟悉的詞彙和表達法,對這些東西瞭如指掌,你在每天選擇一個你要談的東西,也就是說你要傳遞一個信息,這個信息你怎麼傳遞呢?像你講演一樣,先把大綱列出來,把點寫出來以後,你琢磨琢磨這個點,是不是有內在的邏輯,這些邏輯是不是按照英文的思維方式構造成的,然後再逐漸把你所學到的英文搬過來,來表達漢語寫出來的提綱,這個過程經過一段時間以後,寫提綱的過程可以變成腹稿,這個打完以後,最後第三個階段就是你現在即時想表達什麼,就能迅速從自己的記憶庫裏呼叫你的英文,這樣就能達到口語練習的目的。口語練習也有大概這樣三個階段。最忌諱的是你腦子裏根本沒有你想表達的思想,就爲了說英文,這是永遠看不到長進的。 

背誦雅思口語時最好有中文譯文,一邊看雅思口語句子,一邊背。這樣就可以確定背不下來是因爲情節的連貫問題,而不是因爲英語水平的問題。 

聽新聞有一個問題,因爲新聞往往是每天發生不同的東西,所以在單位時間裏,它所獲得的信息量都是嶄新的,非常大,如果你的詞彙量沒有達到一定的程度,或者是不熟悉它今天談的話題的話,你就很可能在聆聽新聞過程中收穫不大,我的建議倒是如果你今天要聽現在發生的東西,你最好在網上或者在報刊上預先做一些預習,大概知道現在世界上政治上發生什麼事情,你必須從信息的內容上新做到熟悉,然後基本熟悉情況下,稍微遇到一些生詞或者是新的表達法,你就不會太在意,大概內容差不多,這樣類似於我們看電影的感覺,電影讓你寫下來每一句,但是電影你可能懂了,因爲那些場景、那些畫面是我們非常熟悉的,我覺得聽新聞應該對初學者有一個預習的過程。 

情景喜劇是非常生活化的,任何一個情景需據在學英文當中是非常好地瞭解美國語言習慣的材料,如果你有這個片子堅持看,光堅持看還不行,如果你現在沒有能夠把每一句臺詞寫出來的境地,其他東西都不要看,你就把它當成老朋友對待,直到老朋友熟濫於心,這樣這部片子會給你帶來非常豐厚的回報。 


第一個,你夢想可以很大,但是應該從小事做起。這是美國人做事的一個準則,應該把眼光放在最小的地方,不是一個詞彙,三冊書先從第一冊做起,第一冊先從第一段開始,這樣一步一步纔能有好處。第二個,如果不嘗試你就不知道你自己究竟缺陷在哪兒,你的潛能在哪兒?最後,大家一定要耐得住寂寞,學英文和學任何東西都是一樣的,尤其是掌握一門技能,在你熟練掌握這個技能之前,先不要急於炫耀,掌握技能之後,你不炫耀也憋不住了。最後一個,天分是什麼,天分就是持續不斷地忍耐,我們看一個電影“英文病人”,這個病人本身就是忍耐的,所以大家學英文要變成一個“英文病人”。 

2.漢英互譯 

口譯漢英對照(或英漢對照)的小說或其它讀物。先學習英文課文,通篇理解透徹後,再來看漢語譯文,把漢語譯文口譯回英文。,用自己的話背頌所聽的英語故事或文章短文。實在不能背就多看幾次。 

降低自己的漢語水平,用最簡單的漢語來表達。如“缺一條腿”,我們可以用“只有一條腿”來表示。 

雅思論壇bbs.ieltschn.com每天都有每日翻譯。 

聽用英語解釋英語的課程。根據圖片或者英英詞典來記生詞。特別注意詞組和小詞的使用。

口語作文和3分鐘訓練法:此法適用於強化訓練.找好一個題目作一分鐘的口語作文,同時將其錄音.聽錄音,找出不足和錯誤,就此題目再作兩分鐘的的口語作文,同樣錄音,再聽並找出不足與進步,繼續作三分鐘口語作文.這是高級口語訓練,效果不俗. 

口語作文的要點 

1.主題 關鍵詞 

2.邏輯關係 邏輯逐步推進 冰糖葫蘆式 

3.所有的事件要有邏輯聯繫 要圍繞關鍵詞來進行 

在跟native speaker交談之前,按照他們的思想方式,先把今天談話的內容梳理一遍,然後到現場再進行交流,這樣更有效。 
分早、中、晚,一天要有三個小時。 

把聽力首先熟練的內容當做假裝是他自己腦子裏要表達的思想,先把這個熟悉的東西面對牆或者面對一個真正的人來把它傾訴出來,再試圖表達自己還沒有熟悉的東西,比較陌生的東西,這樣的話,我覺得兩步加在一起,逐漸讓你進入用英語表達的感覺。 

拿出一篇英語文章來先看懂,反覆看幾遍,爭取記住裏面的內容(注意千萬別背),然後把文章翻扣在桌上,對着牆用自己的英語將剛纔讀過的文章反說出來(注意是述說,不是背誦),一開始根本記不住,就打開文章再看一遍,然後再翻扣過來用英語述說,遇到卡殼的地方就翻過文章再看一看,看看人家原文怎麼說,再翻扣過去述說……直到把整個文章說完,反覆練習多遍後,不僅可以流利地述說這篇文章,還可以改換說法,用各種各樣的方法述說,如先說開頭後說結尾、先說中間後說兩頭,長話短說、短話長說……不用多,只需幾篇文章,就可以練出流利的英語口語,而且保證地道正確,比外國人說的還標準,因爲所有的句子和表達方法都來自書上,還能有錯?這樣練習口語,進步飛速。比和外國人面對面說英語進步還快,因爲面對面聽不懂還不好意思問人家,現在是自己說了算,有任何不懂的地方馬上可以查字典,查一個小時也沒人管你。想學醫學的口語就拿醫學文章來反述,想學軍事的口語就用軍事文章來反述,想說什麼就說什麼,直到學會。用“反述式口語練習法”學習英語口語,大學生幾個月就可以講一口流利的英語,信不信由你,請試試吧。 

剛開始的時候,要先對英文寫作有一個總體的瞭解,特別是基本的東西不要忽視,如大小寫、標點符號、關聯詞、基本結構、開頭結尾段的寫法等。訓練時,可以自己按題目要求先寫,寫完後對照範文,比較兩篇文章的好壞。然後分析文章的用詞、句子結構和邏輯順序,將好的詞彙、句子記下來,作爲以後的參考。同時,也要訓練寫作速度。自己寫的時候,儘量把寫大文章得時間控制在35分鐘內、小文章的時間控制在25分鐘內。 
另外還需要把英文字練好,要寫得清楚醒目,又要適當的連筆,以爭取良好的紙上印象. 

Kyle.XY prison break Lost 

.兩個原則、一個技巧 
第一個原則即禮貌原則:"Please"一定不要忘記。請進、請坐------讓別人首先對你產生一個美好的印象。 
第二個原則是"五W"原則:Who 、When 、Where 、What 、Why 、How。運用"五W "培養髮問的能力,開始你的交流!談話內容從你從哪兒來?你的國籍?爲什麼來?等等開始。 
一個技巧:What does it mean?or What’s what?在談話過程中,如果下一句你不知說什麼,就找出對方話中的某個單詞或部分,問What does it mean? or What’s what? 這個技巧可以使對方自然會回答你的問題 ,你們的語言交流就順利地進行下去了。 

第一,怎樣用英文簡單界定一個東西的技巧。    

美國人和美國人交談80%是想告訴對方 what is a book 。我們中國人從小學到大學的課本儘管詞彙難度不斷加深,但思維邏輯結構卻只停留在一個水平上。中國人常說 Where is the book? 很少有人說 What is a book? 而美國的小學生就開始問: What is the book? 這種 Where is the book? 只是描述階段,連啞巴也能做到。但是我想連大學生也很難回答 What is a book? 因爲中國傳統英語教學模式沒有教會學生表達思想的技巧。    

第二,如果已經學會界定,但理解還有偏差,那就要訓練 how to explain things in different ways.   

一種表達方式對方不懂,美國人會尋找另一種表達方式最終讓對方明白。因爲事物就一個,但表達它的語言符號可能會很多。比如水,世界上就這一個事物,但卻有多種符號來表達它。如果一個人懂8種語言,那他在世界上被別人理解的機會就會大得多。用漢語說"水"別人不懂,用德語說別人也不懂,但用英語說 water,別人可能就懂了。這就要多做替換練習。傳統的教學方法也做替換練習,但這種替換不是真替換,只是語言層面的替換,而不是思維層面的替換。比如, I love you, 按中國的替換方法就把 you 換成 her,my mother,them 等,這種替換和小學生練描紅沒有什麼區別。這種替換沒有對智力構成挑戰,沒有啓動思維。換到最後也不知道到底在 love 誰,現實生活中也不能這麼隨便 love (笑聲)。這種替換句子的基本結構沒變,我聽不懂 I love you, 肯定也聽不懂 I love her 。如果替換爲 I want to kiss you.I want to hug you.I've a crush on you.I will show my heart to you 等,或者給對方講電影《泰坦尼克》,告訴對方 that is love,這樣一來對方可能就明白了。這才叫真正的替換。 

第三,我們必須學會美國人怎樣描述東西。    

從描述上來講,由於中美的文化不同會產生很大的差異。我們描述東西無外乎把它放在時間和空間兩個座標上去描述。但美國人對空間的描述總是由我及外,由裏及表。而中國人正好相反。美國人說"我向雪山走去",中國人就會說"我從雪山走來"。時間上來說,中國人是按自然的時間順序來描述。我們描述一個東西突然停住時,住往最後說的那個地方是最重要的。我們聽評書常說,欲知後事好何,請聽下回分解,中國人很認可這種壓軸戲、抖包袱式的方式,而美國人聽到這裏可能會把收音機砸了:我聽的就是 what happened, 但發生了什麼我不知道,還要讓我下回再聽(笑聲),豈有此理!因爲美國人在時間上描述時先把最重要的東西說出來,然後再說陪襯的東西。只有發生悲劇性的事件,美國人才在前面加上鋪墊。這就是中國人和美國人在時間描述上的巨大差別。 

第四,要學會使用重要的美國習語。   

因爲任何語言除了標準化的東西以外,不容易學、易造成理解困惑的東西就是“習語”。比如北京人說“蓋了帽了”,老外永遠也理解不了,這就是習語。所以和美國人交流時,能適當地運用美國習語,他馬上就會覺得很親切,也很愛和你交流。那麼什麼是習語,我認爲就是每個單詞你都認識,但把它們組合在一起,你就不知道是什麼意思了。    

第五,學會兩種語言的傳譯能力。    

這是衡量口語水平的一個最重要標準。因爲英語不是我們的母語,我們天生就有自己的母語。很多人都想學好外語必須丟掉自己的母語,這是不對的。因爲我就是一個例子,我不僅漢語沒有說得越來越糟,而且英語也沒有說得越來越糟。   第六,要有猜測能力。   

爲什麼美國人和美國人、中國人和中國人之間交流很少產生岐義?就是因爲他們之間能“猜測”。我們的教學不提倡“猜測”。但我覺得猜測對學好美國口語很重要。在交流中,有一個詞你沒有聽懂,你不可能馬上去查字典,這時候就需要猜測來架起一座橋樑來彌補這個缺口,否則交流就會中斷。    

中國人學習口語講究背誦,背句型、背語調,這樣導致的結果就是很多人講口語的時候講着講着眼就開始向上翻,實際上是在記憶中尋找曾經背過的東西。如果他要是能猜測的話,我想也就不會出現這種現象。    

以上就是我所說的學會用美國人思維的六個技巧。中國學生如果能做到這六點,用很短的時間肯定能學好口語。    

再說說英語語音的問題吧。我們中國人不需要鑽牛角尖,一定追求發音象一個native(本地人),只要我們的發音不至於讓對方產生誤解,其實就可以了。我們在平時,不需要迷信什麼科學方法,只需要記住一點:模仿。但一定要模仿標準的英語或美語。在模仿的基礎上,每天,我們每天保持1個小時的自我口語練習,這個練習必須假想一個雙向交流的場合,即彷彿有人與你交流一樣。    

最後,講講英語的用氣問題。我們在發音時,儘量氣運丹田,而避免用肺發音,這樣的結果將使得你的英語發音洪亮圓潤。
發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章