山居杂志之《诗经》选读:雅七十(小雅十•斯干)

一、导读:

1、秩秩:水清清流淌。干:河岸。

2、苞:竹木稠密丛生。

3、犹:欺诈。

4、嗣续:继承。

5、约之阁阁,椓(zhuó)之橐(tuó)橐:夯实坚固大屋。

6、攸:乃。 芋:宇,居住。

7、如跂(qǐ)斯翼,如矢斯棘,如鸟斯革,如翚(huī)斯飞,君子攸跻:喻屋舍明亮宽敞,高耸直立,屋檐如鸟张翼,装饰得色彩斑斓。跻:登堂入室。

8、殖殖:平正。觉:高而直。哙(kuài)哙、哕(huì)哕:明亮。

9、莞(guān):蒲席。簟(diàn):竹席。

10、罴(pí):野兽,似熊。虺(huǐ):毒蛇。

12、载:则。喤(huáng)喤:哭声宏亮。朱芾(fú):红色蔽膝。

13、裼(tì):褓衣。瓦:纺锤。无非无仪:没有尊卑分别。议:操持家务。无父母诒(yí)罹(lí):出嫁后不会令父母担忧。

二、诗文:

秩秩斯干,幽幽南山。

如竹苞矣,如松茂矣。

兄及弟矣,式相好矣,无相犹矣。

似续妣祖,筑室百堵,西南其户。

爰居爰处,爰笑爰语。

约之阁阁,椓之橐橐。

风雨攸除,鸟鼠攸去,君子攸芋。

如跂斯翼,如矢斯棘,如鸟斯革,如翚斯飞,君子攸跻。

殖殖其庭,有觉其楹。哙哙其正,哕哕其冥,君子攸宁。

下莞上簟,乃安斯寝。乃寝乃兴,乃占我梦。

吉梦维何,维熊维罴,维虺维蛇。

大人占之,维熊维罴,男子之祥。维虺维蛇,女子之祥。

乃生男子,载寝之床。载衣之裳,载弄之璋。其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。

乃生女子,载寝之地。载衣之裼,载弄之瓦。无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹。


三、赏析:

1、上章道宫室之如制,惟妙惟肖。

2、下章言子孙众多,弄璋弄瓦。

3、筑室既成,因歌其事。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章