许浑诗解一百二十六

各位简友好!点赞被简书封禁了一个月,不能给各位点赞了,抱歉!


送黄隐居归南海

许浑

瘴雾南边久寄家,海中来往信流槎。

林藏狒狒多残笋,树过猩猩少落花。

深洞有云龙蜕骨,半岩无草象生牙。

知君爱宿层峰顶,坐到三更见日华。


【注解】

1. 南海:古代指极南地区。《左传·襄公十三年》:“赫赫楚国,而君临之,抚有蛮夷,奄征南海,以属诸夏。”《礼记·祭义》:“推而放诸南海而准,推而放诸北海而准。”《荀子·王制》:“南海则有羽翮齿革曾青丹干焉,然而中国得而财之。”

2. 瘴雾:犹瘴气。 唐韩愈《杏花》诗:“浮花浪蘂镇长有,才开还落瘴雾中。”宋曾巩《送江任序》:“其山行水涉沙莽之驰,往往则风霜冰雪瘴雾之毒之所侵加。”

3. 寄家:在异乡安家居住。 唐刘长卿《送舍弟之鄱阳居》诗:“ 鄱阳寄家处,自别掩柴扉。”宋陆游《初夏闲居》诗:“野水枫林久寄家,惯将枯淡作生涯。”

4. 流槎:浮行水上的竹木筏。 北周庾信《杨柳歌》:“流槎一去上天池,织女支机当见随。” 唐李冗《独异志卷上:“ 海若居海岛,每至八月,即有流槎过,如是累年不失期。”

5. 狒狒:兽名。哺乳动物。身体像猴,头部像狗,毛色灰褐,四肢粗,尾细长。群居,杂食。多产在非洲。我国古代传说中亦有类似之兽。《尔雅·释兽》:“狒狒如人,被发迅走,食人。”郭璞 注:“枭羊也。《山海经》曰:‘其状如人,面长唇黑,身有毛,反踵,见人则笑。交 广及南康郡山中亦有此物。大者长丈许。俗呼之曰山都。’”

6. 猩猩:哺乳动物。体高可达1.4米。臂长,头尖,吻突,鼻平,口大。全身有赤褐色长毛,没有臀疣。树栖,主食果实。能在前肢帮助下直立行走。古亦指猿猴之类。《礼记·曲礼上》:“猩猩能言,不离禽兽。”唐李白《远别离》诗:“日惨惨兮云冥冥,猩猩啼烟兮鬼啸雨,我纵言之将何补。”

7. 龙蜕骨:《指月录》,师问禅客。从何方来。禅客曰。南方来。师曰。南方有何知识。曰知识颇多。师曰。如何示人。曰彼方知识。直下示学人。即心是佛。佛是觉义。汝今悉具见闻觉知之性。此性善能扬眉瞬目。去来运用。遍于身中。挃头头知。挃脚脚知。故名正遍知。离此之外更无别佛。此身即有生灭。心性无始以来未曾生灭。身生灭者。如龙换骨。蛇蜕皮。

8. 象生牙:《桂海虞衡志﹒志兽》,象,出交趾山谷,惟雄者则两牙。佛书云“四牙”又云“六牙”。今无有。


简译:

你在充满瘴雾的极南之地安家居住很久了,经常乘坐竹筏在海中来来往往。(此联写黄隐居家居南海)

你居住的树林中,有很多残破的竹笋和少量的落花,还有狒狒和猩猩出没。

你居住的山岩上寸草不生,却有长着獠牙的野象,雾云缭绕深洞中也经常有龙蛇蜕骨。

(以上两联写黄隐居修行的环境恶劣,反衬其道行高深)

知道你最爱宿住在层层叠叠的山峰顶上,常常是打坐到三更晨曦初露之时呀。(此联写黄隐居修行道心之坚)

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章