乡党篇 10.27 当夫子遇到野鸡

色斯举矣,翔而后集。曰:“山梁雌雉,时哉!时哉!”子路共之,三嗅而作。


译文

(孔子在山谷中行走,看到几只野鸡。)孔子神色一动,野鸡飞翔盘旋了一阵后,又落到了别处。孔子说:“这些山梁上的母野鸡,得其时啊,得其时啊!”子路向它们拱拱手,野鸡振了几下翅膀飞走了。


哥布林歪解

如果夫子是猎人遇到母野鸡的时候就不会发出这种感叹了,野鸡之所以飞走了不知道是不是因为嫌弃子路对它们拱手,或者以为子路要害它们,于是赶紧飞走了。所以野鸡也并没有夫子眼中那么得其时。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章